WEBVTT

1
00:00:00.238 --> 00:00:04.176
Quand Audrey-Anne et Xavier se sont préparés pour la naissance de leur deuxième bébé,

2
00:00:04.456 --> 00:00:06.876
ils ont sûrement imaginé plusieurs scénarios,

3
00:00:07.416 --> 00:00:12.316
mais pas mal certaines qu'ils n'avaient pas envisagé que leur expérience puisse se dérouler ainsi.

4
00:00:13.016 --> 00:00:14.541
Pas question que je vole le punch,

5
00:00:14.842 --> 00:00:19.056
je te laisse découvrir leur histoire époustouflante dans quelques instants.

6
00:00:21.606 --> 00:00:24.284
Bienvenue dans le podcast de Annie Béreer.

7
00:00:24.744 --> 00:00:26.570
Passionnée de grossesse et d'accouchement,

8
00:00:26.831 --> 00:00:30.404
Annie est accompagnante à la naissance depuis plusieurs décennies.

9
00:00:30.924 --> 00:00:37.204
Elle est également ostéopathe spécialisée en périnatalité et formatrice à l'international.

10
00:00:37.904 --> 00:00:38.627
À ce jour,

11
00:00:39.009 --> 00:00:40.817
elle a aidé des milliers de femmes,

12
00:00:41.119 --> 00:00:49.024
de couples et de familles à se préparer pour vivre une expérience de naissance la plus alignée possible à leurs désirs.

13
00:00:49.653 --> 00:00:50.080
Voici !

14
00:00:50.433 --> 00:00:51.439
Tadoula Osteo,

15
00:00:52.082 --> 00:00:53.308
Annie Perret.

16
00:00:56.943 --> 00:01:00.452
J'ai le plaisir de discuter aujourd'hui avec Audrey-Anne et Xavier,

17
00:01:00.572 --> 00:01:02.176
qui ont deux magnifiques enfants,

18
00:01:02.196 --> 00:01:03.760
qui sont d'ailleurs tout près de nous.

19
00:01:03.920 --> 00:01:06.948
Si jamais vous entendez des petits bruits de pâtes à modeler,

20
00:01:07.971 --> 00:01:11.580
c'est félicité et Dylan qui sont juste à proximité avec nous.

21
00:01:12.322 --> 00:01:12.527
Donc,

22
00:01:12.650 --> 00:01:13.039
bienvenue.

23
00:01:13.931 --> 00:01:14.100
Merci.

24
00:01:15.603 --> 00:01:18.108
J'ai eu envie de vous inviter pour que vous veniez,

25
00:01:18.308 --> 00:01:18.870
entre autres,

26
00:01:18.890 --> 00:01:22.016
nous parler de la naissance de votre fils,

27
00:01:22.637 --> 00:01:24.020
votre dernière expérience.

28
00:01:24.737 --> 00:01:27.412
qui a été quand même une expérience assez extraordinaire.

29
00:01:27.775 --> 00:01:29.092
Est-ce qu'on peut la qualifier d'extraordinaire ?

30
00:01:29.354 --> 00:01:30.152
Est-ce que c'est un mot qui...

31
00:01:30.337 --> 00:01:30.460
Oui,

32
00:01:30.439 --> 00:01:30.972
je dirais que oui.

33
00:01:31.678 --> 00:01:31.840
Oui,

34
00:01:31.961 --> 00:01:32.792
hors du commun.

35
00:01:33.713 --> 00:01:35.972
Où est-ce que vous avez envie de commencer dans votre histoire ?

36
00:01:36.533 --> 00:01:38.132
Comme on avait déjà félicité,

37
00:01:38.432 --> 00:01:41.412
qui était jeune encore à l'époque,

38
00:01:42.812 --> 00:01:44.912
elle avait deux ans et demi,

39
00:01:45.673 --> 00:01:46.652
on se disait...

40
00:01:46.692 --> 00:01:46.974
Parce que moi,

41
00:01:46.974 --> 00:01:49.612
j'avais toujours rêvé d'un accouchement à la maison.

42
00:01:50.516 --> 00:01:52.168
Ça ne s'était pas passé la première fois.

43
00:01:53.271 --> 00:01:53.999
Pour la deuxième fois,

44
00:01:54.080 --> 00:01:54.788
j'aurais aimé ça,

45
00:01:54.929 --> 00:01:55.192
mais là,

46
00:01:55.253 --> 00:01:58.107
on l'a trouvé un petit peu jeune pour vivre cette expérience-là.

47
00:01:58.608 --> 00:01:58.749
Donc,

48
00:01:58.770 --> 00:02:01.148
on avait choisi d'accoucher à la maison de naissance.

49
00:02:02.289 --> 00:02:02.713
Le plan,

50
00:02:02.793 --> 00:02:08.728
c'était qu'on avait mon beau-père qui venait s'occuper de Félicité pendant qu'on allait à la maison de naissance.

51
00:02:10.634 --> 00:02:11.908
Et finalement...

52
00:02:13.375 --> 00:02:15.308
C'est pas si ça fait comme ça que ça s'est passé.

53
00:02:17.008 --> 00:02:20.128
Est-ce que vous étiez tous les deux confortables avec l'idée de donner naissance ?

54
00:02:20.248 --> 00:02:20.570
Parce que là,

55
00:02:20.752 --> 00:02:22.062
à la maison de naissance,

56
00:02:22.183 --> 00:02:22.848
on est au Québec,

57
00:02:23.368 --> 00:02:25.744
ça sous-entendait un accouchement physiologique,

58
00:02:25.784 --> 00:02:26.368
naturel.

59
00:02:26.749 --> 00:02:27.031
Est-ce que,

60
00:02:27.231 --> 00:02:27.513
Xavier,

61
00:02:27.513 --> 00:02:31.088
vous étiez sur la même page dans ce projet-là ?

62
00:02:31.849 --> 00:02:31.969
Oui,

63
00:02:32.090 --> 00:02:34.395
parce qu'à la naissance de Félicité,

64
00:02:34.857 --> 00:02:39.188
j'avais accepté de faire un accouchement à la maison.

65
00:02:40.419 --> 00:02:56.782
et c'est pas moi c'est pas normalement ce qu'est Amazon de confort puis on avait loué la piscine on avait tout le kit pour l'accouchement de rêve et ça n'a pas été tout l'accouchement de rêve on a fini par se ramasser à l'hôpital après des heures et des heures,

66
00:02:56.782 --> 00:02:57.488
ça m'a rassuré

67
00:02:58.359 --> 00:02:58.560
Donc,

68
00:02:58.580 --> 00:02:59.823
à la maison avec Dylan,

69
00:02:59.883 --> 00:03:00.405
moi,

70
00:03:01.067 --> 00:03:04.376
j'étais prêt à commencer le travail à la maison,

71
00:03:04.596 --> 00:03:06.396
puis après de transférer à la maison de naissance.

72
00:03:06.576 --> 00:03:06.840
Pour moi,

73
00:03:06.840 --> 00:03:07.754
c'était rassurant.

74
00:03:08.298 --> 00:03:09.254
Le meilleur des deux mondes.

75
00:03:09.838 --> 00:03:10.023
Oui,

76
00:03:10.105 --> 00:03:10.414
bien oui.

77
00:03:11.398 --> 00:03:12.465
Si ça avait été notre premier,

78
00:03:12.485 --> 00:03:14.196
ça n'aurait pas encore été le meilleur compromis,

79
00:03:14.336 --> 00:03:16.062
mais comme ce n'est pas moi qui accouche,

80
00:03:16.283 --> 00:03:16.424
moi,

81
00:03:16.424 --> 00:03:19.896
je trouve ça logique de ne pas tirer la couverture de mon bord.

82
00:03:20.037 --> 00:03:21.833
Vous aviez trouvé un terrain d'entente,

83
00:03:21.874 --> 00:03:22.136
finalement.

84
00:03:23.135 --> 00:03:23.377
Oui,

85
00:03:23.478 --> 00:03:24.144
assez facilement.

86
00:03:24.785 --> 00:03:28.664
Comme le premier accouchement a été un petit peu moins ce que vous aviez envie de vivre,

87
00:03:29.587 --> 00:03:33.184
est-ce que vous étiez inquiet à la venue du deuxième accouchement ?

88
00:03:33.706 --> 00:03:35.784
Comment vous entrevoyez ça au niveau de votre confiance ?

89
00:03:37.164 --> 00:03:37.505
En fait,

90
00:03:38.349 --> 00:03:38.469
moi,

91
00:03:38.509 --> 00:03:42.004
je n'étais pas inquiet parce que j'étais préparé.

92
00:03:42.967 --> 00:03:43.349
En fait,

93
00:03:43.812 --> 00:03:43.933
là,

94
00:03:43.953 --> 00:03:45.100
je vais faire un petit aparté.

95
00:03:45.821 --> 00:03:46.885
Je redirige un peu,

96
00:03:46.905 --> 00:03:50.399
mais quand on a fait...

97
00:03:50.961 --> 00:03:52.348
On a vécu la première grossesse,

98
00:03:52.428 --> 00:03:54.759
Audrey avait découvert l'autonomie.

99
00:03:55.581 --> 00:03:55.903
Puis,

100
00:03:58.155 --> 00:03:59.000
on va dire encore une fois,

101
00:03:59.040 --> 00:04:01.740
elle m'avait convaincu de l'accompagner en autonomie,

102
00:04:01.900 --> 00:04:03.619
ce qui n'était vraiment pas naturel pour moi.

103
00:04:04.540 --> 00:04:07.939
Mais j'ai toujours trouvé que j'ai plus de...

104
00:04:09.232 --> 00:04:27.181
compromis à faire que le contraire parce que c'est pas moi qui veut la grossesse et l'accouchement j'accompagne mais l'autonomie ça avait été une expérience relativement désagréable parce que j'avais pas un bon fit avec la praticienne

105
00:04:27.442 --> 00:04:30.388
et qu'on a revu par la suite qui est très bien

106
00:04:31.669 --> 00:04:32.334
À cette époque-là,

107
00:04:32.334 --> 00:04:33.040
je n'étais pas prêt.

108
00:04:33.220 --> 00:04:33.663
Puis là,

109
00:04:34.005 --> 00:04:34.407
dans le fond,

110
00:04:34.407 --> 00:04:35.634
elle m'a présenté

111
00:04:36.197 --> 00:04:36.599
Opaleo.

112
00:04:38.101 --> 00:04:40.820
Puis l'approche qui était différente,

113
00:04:40.940 --> 00:04:44.955
qui n'était pas,

114
00:04:44.955 --> 00:04:45.277
on va dire,

115
00:04:45.337 --> 00:04:46.100
trop abstraite,

116
00:04:46.940 --> 00:04:50.260
qui était quand même très grounded puis qui avait beaucoup de bases.

117
00:04:50.883 --> 00:04:52.537
Puis ton background en fait,

118
00:04:52.598 --> 00:04:52.820
aussi,

119
00:04:53.060 --> 00:04:56.200
avec le doula accompagnatrice de naissance,

120
00:04:56.321 --> 00:04:58.600
puis le osteopath et blabla.

121
00:04:59.413 --> 00:05:00.918
Tout le site qui était bien bâti,

122
00:05:00.938 --> 00:05:02.323
c'était très bien structuré,

123
00:05:02.444 --> 00:05:04.049
ça me convainquait beaucoup.

124
00:05:04.870 --> 00:05:06.709
Et j'ai écouté toutes les vidéos.

125
00:05:07.229 --> 00:05:09.136
Audrey a acheté le package et elle m'a dit,

126
00:05:10.520 --> 00:05:11.865
contrairement à la première fois,

127
00:05:12.085 --> 00:05:13.109
toi tu vas te préparer.

128
00:05:14.570 --> 00:05:15.173
Sur le coup,

129
00:05:15.173 --> 00:05:18.129
je suis allé surcharger et quand j'ai vu le nombre d'heures de vidéos...

130
00:05:21.068 --> 00:05:36.139
j'étais enchanté ben oui on s'est mal compris comme souvent dans les couples je pense qu'elle n'osait pas me dire qu'il fallait que je l'écoute avant une certaine date quand ça finit par arriver j'ai fait

131
00:05:36.764 --> 00:05:42.013
6 heures de vidéo à écouter en si peu de temps c'est mes soirées maintenant c'est up à les autres

132
00:05:44.745 --> 00:05:44.966
Tu sais,

133
00:05:44.986 --> 00:05:47.168
les formats sont faciles à écouter,

134
00:05:47.208 --> 00:05:47.669
puis vite,

135
00:05:48.089 --> 00:05:49.491
je me suis rendu compte que c'était pertinent,

136
00:05:49.531 --> 00:05:50.432
puis j'ai pris des notes,

137
00:05:50.472 --> 00:05:51.813
j'ai fait mon bon étudiant,

138
00:05:51.833 --> 00:05:52.694
j'ai pris des notes,

139
00:05:52.854 --> 00:05:57.598
puis quand j'ai fini d'écouter tous les vidéos,

140
00:05:58.479 --> 00:05:59.841
j'avais un très bon bagage,

141
00:05:59.861 --> 00:06:00.401
j'étais prêt,

142
00:06:00.401 --> 00:06:02.403
puis j'étais prêt à vraiment juste,

143
00:06:02.623 --> 00:06:02.864
en fait,

144
00:06:02.884 --> 00:06:03.664
j'ai étudié le même temps,

145
00:06:03.684 --> 00:06:04.305
mais à accompagner.

146
00:06:06.468 --> 00:06:22.545
en fait que je crois fermement qu'il y a vraiment l'objectif du partenaire mais du partenaire dans cette situation-là c'est d'accompagner la femme qui accouche il y a peut-être des gens qui sont capables d'accompagner très

147
00:06:22.585 --> 00:06:24.685
bien dans ces situations-là c'est bien naturel,

148
00:06:24.807 --> 00:06:30.846
mais il y a beaucoup de gens qui ont besoin d'être enlignés surtout pour le premier accouchement moi pour le deuxième,

149
00:06:30.846 --> 00:06:34.657
ça a été un gros changement j'étais beaucoup plus à l'aise

150
00:06:36.816 --> 00:06:38.701
Est-ce qu'il y a quelque chose que tu avais envie d'ajouter,

151
00:06:39.243 --> 00:06:39.664
Audrey-Anne,

152
00:06:39.724 --> 00:06:39.844
toi,

153
00:06:39.884 --> 00:06:40.566
par rapport à ça,

154
00:06:40.566 --> 00:06:41.449
en parallèle,

155
00:06:42.010 --> 00:06:43.013
comment tu vivais ça ?

156
00:06:45.467 --> 00:06:46.716
Comment je vivais...

157
00:06:46.998 --> 00:06:47.624
Toute la période,

158
00:06:47.624 --> 00:06:47.967
dans le fond,

159
00:06:47.967 --> 00:06:48.856
de la préparation.

160
00:06:49.137 --> 00:06:49.198
Là,

161
00:06:49.198 --> 00:06:49.823
ce que j'entends,

162
00:06:49.944 --> 00:06:53.157
c'est que t'as incité un peu pour que Xavier écoute les vidéos.

163
00:06:53.617 --> 00:06:54.063
Au départ,

164
00:06:54.104 --> 00:06:54.997
ça ne lui tentait pas trop.

165
00:06:55.157 --> 00:06:56.108
Il commence à les écouter,

166
00:06:56.108 --> 00:06:57.977
il se rend compte finalement que c'est pertinent.

167
00:06:58.557 --> 00:06:58.678
Toi,

168
00:06:58.719 --> 00:06:59.264
pendant ce temps-là,

169
00:06:59.305 --> 00:07:00.457
tu devais vivre quelque chose.

170
00:07:00.597 --> 00:07:01.162
Ah bien,

171
00:07:02.029 --> 00:07:02.150
moi,

172
00:07:02.150 --> 00:07:02.937
je m'étais préparée.

173
00:07:03.057 --> 00:07:05.137
J'avais tout vu les vidéos déjà.

174
00:07:05.797 --> 00:07:07.974
J'avais participé à la...

175
00:07:08.619 --> 00:07:09.144
Partiellement,

176
00:07:09.144 --> 00:07:10.031
ce qui m'a beaucoup aidée,

177
00:07:10.031 --> 00:07:10.657
c'était...

178
00:07:11.209 --> 00:07:19.229
celle qui on se pratique l'anglais avec la douleur celle où on se pratique j'avais fait celle-là

179
00:07:20.623 --> 00:07:21.846
C'est sûr qu'au début,

180
00:07:22.547 --> 00:07:25.393
j'avais dit que ce serait le fun que tu écoutes les vidéos,

181
00:07:25.413 --> 00:07:25.653
mais là,

182
00:07:25.673 --> 00:07:26.495
plus que le temps passait,

183
00:07:26.535 --> 00:07:29.260
c'est clair que je stressais parce que j'étais comme il faut qu'ils écoutent

184
00:07:30.281 --> 00:07:32.081
Oui, parce que c'est une idée que ça change à l'écoute.

185
00:07:32.201 --> 00:07:32.522
Oui,

186
00:07:32.942 --> 00:07:35.546
on dirait que c'était comme… c'était important,

187
00:07:36.087 --> 00:07:39.813
mais comme j'ai un peu de la difficulté à m'affirmer dans certaines situations,

188
00:07:40.414 --> 00:07:41.556
c'est comme si pour moi,

189
00:07:41.596 --> 00:07:43.519
j'étais claire qu'il fallait qu'ils écoutent,

190
00:07:43.539 --> 00:07:44.280
mais apparemment,

191
00:07:44.280 --> 00:07:44.861
je n'étais pas assez…

192
00:07:46.691 --> 00:07:47.273
Ah c'est clair,

193
00:07:47.333 --> 00:07:49.297
puis là il est arrivé le moment où c'était comme,

194
00:07:49.718 --> 00:07:53.166
je sais pas s'il restait comme trois semaines avant ma date ou quelque chose comme ça,

195
00:07:53.186 --> 00:07:54.148
puis là c'était comme ben là,

196
00:07:54.188 --> 00:07:54.308
là...

197
00:07:55.913 --> 00:07:57.973
Il faut que tu sois prêt quand ça va arriver.

198
00:07:59.095 --> 00:07:59.401
Genre,

199
00:07:59.422 --> 00:07:59.953
c'est maintenant.

200
00:08:01.698 --> 00:08:02.043
C'est maintenant,

201
00:08:02.043 --> 00:08:02.773
il faut que tu les écoutes.

202
00:08:03.214 --> 00:08:03.335
Oui,

203
00:08:03.477 --> 00:08:04.002
puis nous autres,

204
00:08:04.002 --> 00:08:05.153
on sait dans les prochaines minutes,

205
00:08:05.253 --> 00:08:07.373
vous allez comprendre où on s'en va avec ça.

206
00:08:07.473 --> 00:08:08.100
Mais nous autres,

207
00:08:08.100 --> 00:08:09.272
on sait maintenant avec le recul,

208
00:08:09.474 --> 00:08:10.993
une chance que tu les as écoutés.

209
00:08:11.475 --> 00:08:11.780
Oui,

210
00:08:11.983 --> 00:08:12.206
oui,

211
00:08:12.511 --> 00:08:12.653
oui.

212
00:08:12.954 --> 00:08:13.613
Aucun regret.

213
00:08:14.136 --> 00:08:14.852
Aucun regret.

214
00:08:16.176 --> 00:08:17.386
Comment ça a commencé,

215
00:08:17.467 --> 00:08:18.133
le travail ?

216
00:08:18.635 --> 00:08:19.872
Quels étaient les premiers signes ?

217
00:08:20.114 --> 00:08:20.600
Juste avant,

218
00:08:20.600 --> 00:08:21.411
je viens de me rappeler que...

219
00:08:21.858 --> 00:08:22.503
pendant que lui,

220
00:08:22.503 --> 00:08:23.189
il ne les écoutait pas,

221
00:08:23.289 --> 00:08:23.411
moi,

222
00:08:23.411 --> 00:08:24.589
je me mettais à stresser un peu.

223
00:08:24.730 --> 00:08:27.829
J'avais regardé parce qu'il y avait une section avec différentes sortes d'accouchements.

224
00:08:28.109 --> 00:08:28.246
Oui.

225
00:08:29.071 --> 00:08:29.273
Puis,

226
00:08:29.314 --> 00:08:30.769
j'avais regardé ça de long en large.

227
00:08:31.030 --> 00:08:33.729
J'ai regardé tous les vidéos qui étaient disponibles.

228
00:08:34.289 --> 00:08:34.595
Puisque là,

229
00:08:34.595 --> 00:08:34.900
on dirait,

230
00:08:34.900 --> 00:08:35.389
je me disais,

231
00:08:35.489 --> 00:08:36.920
on ne sait pas quel genre,

232
00:08:36.920 --> 00:08:37.929
ça va être aussi long,

233
00:08:38.229 --> 00:08:39.749
ça va être plus rapide.

234
00:08:40.293 --> 00:08:43.708
J'avais regardé toutes ces vidéos-là dans différentes situations.

235
00:08:45.693 --> 00:08:46.297
dont c'est papa,

236
00:08:46.337 --> 00:08:47.465
la sage-femme.

237
00:08:48.805 --> 00:08:51.985
Il y avait comme plusieurs types d'accouchements.

238
00:08:53.605 --> 00:08:53.847
Puis là,

239
00:08:54.028 --> 00:08:56.705
ça m'avait un peu sécurisé de me dire,

240
00:08:57.086 --> 00:09:02.605
si je me ramasse un peu comme tout seul à m'être préparée,

241
00:09:02.866 --> 00:09:03.250
au moins,

242
00:09:03.351 --> 00:09:04.644
je vais être prête.

243
00:09:06.445 --> 00:09:06.948
Puis après ça,

244
00:09:07.510 --> 00:09:10.445
quand le travail a commencé,

245
00:09:10.665 --> 00:09:12.005
ça avait commencé pendant la nuit.

246
00:09:14.448 --> 00:09:14.751
du...

247
00:09:15.458 --> 00:09:16.588
2018,

248
00:09:16.649 --> 00:09:18.735
fait que c'était la nuit du 17.

249
00:09:20.040 --> 00:09:21.717
Puis j'ai commencé à avoir des contractions,

250
00:09:22.058 --> 00:09:22.470
fait que là,

251
00:09:23.918 --> 00:09:24.504
comme on savait pas,

252
00:09:24.504 --> 00:09:25.757
c'était pour aller bien vite,

253
00:09:25.857 --> 00:09:26.910
puis mon beau-père,

254
00:09:26.930 --> 00:09:29.317
j'étais à une heure et demie de route.

255
00:09:31.702 --> 00:09:35.349
Xavier a appelé le beau-papa pour dire

256
00:09:36.655 --> 00:09:39.148
Ça serait bien que tu t'en viennes.

257
00:09:40.234 --> 00:09:43.248
Pendant qu'il s'est préparé et qu'il est arrivé,

258
00:09:43.611 --> 00:09:45.349
j'ai continué à avoir des contractions,

259
00:09:45.449 --> 00:09:47.187
mais c'était aussi là.

260
00:09:51.088 --> 00:09:54.303
Il n'y avait rien qui s'installait vraiment rapidement.

261
00:09:56.048 --> 00:09:58.563
J'étais consciente qu'il y avait un petit peu de la douleur,

262
00:09:58.723 --> 00:10:00.423
mais c'est très gérable.

263
00:10:01.163 --> 00:10:03.223
Ça a duré longtemps.

264
00:10:03.643 --> 00:10:04.873
Il y a eu le temps d'arriver,

265
00:10:04.913 --> 00:10:06.083
la journée a passé.

266
00:10:06.703 --> 00:10:08.263
On était rendus en après-midi,

267
00:10:08.443 --> 00:10:09.955
puis j'avais encore une contraction ici,

268
00:10:09.995 --> 00:10:10.942
une contraction là.

269
00:10:12.624 --> 00:10:13.509
Je me disais,

270
00:10:14.333 --> 00:10:16.143
ça ne sera pas comme mon problème d'accouchement.

271
00:10:16.264 --> 00:10:17.597
Ça ne durera pas aussi longtemps,

272
00:10:17.617 --> 00:10:18.203
ça ne se peut pas.

273
00:10:19.456 --> 00:10:22.525
Ça faisait déjà comme 15 heures que j'étais en travail,

274
00:10:23.086 --> 00:10:26.035
mais pas en travail efficace.

275
00:10:26.575 --> 00:10:28.173
C'était comme en genre de latence.

276
00:10:28.455 --> 00:10:28.536
Oui,

277
00:10:28.536 --> 00:10:30.615
c'est encore dans la latence après 15 heures.

278
00:10:31.175 --> 00:10:31.296
Là,

279
00:10:31.296 --> 00:10:33.014
j'ai commencé à avoir vraiment peur.

280
00:10:34.076 --> 00:10:34.940
Tu t'anticipais,

281
00:10:35.222 --> 00:10:37.151
tu étais dans ton cerveau mental,

282
00:10:37.413 --> 00:10:37.875
intelligent.

283
00:10:38.275 --> 00:10:38.519
Puis là,

284
00:10:38.519 --> 00:10:38.864
je me dis,

285
00:10:38.925 --> 00:10:39.635
qu'est-ce qu'on fait ?

286
00:10:39.855 --> 00:10:41.041
À un moment donné,

287
00:10:41.081 --> 00:10:41.403
j'ai dit,

288
00:10:41.403 --> 00:10:41.503
non,

289
00:10:41.503 --> 00:10:41.644
non,

290
00:10:41.704 --> 00:10:41.825
moi,

291
00:10:41.825 --> 00:10:43.855
ce n'est pas vrai que ça va s'éterniser de même.

292
00:10:44.156 --> 00:10:45.255
On s'en va faire des escaliers.

293
00:10:47.145 --> 00:10:47.990
Je pense qu'à ce moment-là,

294
00:10:48.030 --> 00:10:49.015
Xavier était comme malade.

295
00:10:50.716 --> 00:10:51.603
C'est pas si pressant.

296
00:10:51.763 --> 00:10:52.147
Je dis Non,

297
00:10:52.167 --> 00:10:52.288
non,

298
00:10:52.308 --> 00:10:53.014
c'est maintenant.

299
00:10:53.014 --> 00:10:53.943
On s'en va faire des escaliers.

300
00:10:54.163 --> 00:10:54.285
Moi,

301
00:10:54.345 --> 00:10:56.062
c'est pas vrai que ça va se passer de même.

302
00:10:56.386 --> 00:10:57.582
On est partis avec Félicité.

303
00:10:58.423 --> 00:10:59.583
Félicité a marché avec moi.

304
00:10:59.783 --> 00:11:00.402
On s'est mis la main.

305
00:11:00.643 --> 00:11:01.894
On a fait,

306
00:11:01.894 --> 00:11:02.983
juste en sortant du condo,

307
00:11:03.184 --> 00:11:04.183
on a des petits escaliers.

308
00:11:04.323 --> 00:11:05.923
On est allés faire des escaliers.

309
00:11:07.386 --> 00:11:08.943
On a monté trois fois.

310
00:11:09.285 --> 00:11:10.943
On a monté et descendu trois fois.

311
00:11:12.084 --> 00:11:13.313
Après ça,

312
00:11:13.575 --> 00:11:14.643
on approchait de l'heure du souper.

313
00:11:14.883 --> 00:11:15.547
On s'est dit Bon,

314
00:11:15.547 --> 00:11:17.257
on va aller souper.

315
00:11:18.457 --> 00:11:18.578
Là,

316
00:11:18.618 --> 00:11:20.751
quand je suis arrivée en avant de mon assiette,

317
00:11:21.838 --> 00:11:22.140
bouf,

318
00:11:22.724 --> 00:11:23.610
ça ne me tentait plus.

319
00:11:24.031 --> 00:11:24.373
Tant que ça,

320
00:11:24.394 --> 00:11:24.756
tu sais,

321
00:11:24.756 --> 00:11:28.130
j'avais comme un petit mal de cœur qui s'est installé.

322
00:11:29.734 --> 00:11:33.310
Comme on avait déjà validé avec la sage-femme que si je voulais aller prendre un bain,

323
00:11:33.491 --> 00:11:34.151
je pouvais y aller.

324
00:11:34.852 --> 00:11:35.599
Je me suis dit,

325
00:11:35.801 --> 00:11:36.851
je ne l'ai pas fait la première fois.

326
00:11:37.011 --> 00:11:38.651
Vérifier si tu as des vraies contractions,

327
00:11:39.533 --> 00:11:40.951
si tu as encore de la latence.

328
00:11:41.912 --> 00:11:42.237
Donc,

329
00:11:42.257 --> 00:11:44.531
on m'a coulé un bain et je suis allée m'installer dans le bain.

330
00:11:46.160 --> 00:11:52.779
Évite les si j'avais su en connaissant à l'avance toutes les étapes importantes jusqu'à la fin de ta grossesse.

331
00:11:53.319 --> 00:12:01.419
Rendez-vous dans la description pour télécharger dès maintenant ton calendrier pour une grossesse facilitée et bien organisée.

332
00:12:03.503 --> 00:12:04.486
Je me suis installée dans le bain,

333
00:12:04.506 --> 00:12:08.599
les contractions ont continué et ça a commencé à s'intensifier.

334
00:12:08.820 --> 00:12:12.150
Je me disais que ça n'arrête pas,

335
00:12:13.093 --> 00:12:14.799
on commence à être un peu ailleurs.

336
00:12:16.499 --> 00:12:17.162
À ce moment-là,

337
00:12:17.463 --> 00:12:21.339
Xavier a descendu les varices en bas pour qu'on soit prêt quand je sortais du bain.

338
00:12:22.859 --> 00:12:25.545
Il est parti probablement une dizaine de minutes,

339
00:12:25.585 --> 00:12:31.339
mais ça a continué à s'intensifier.

340
00:12:31.543 --> 00:12:32.156
J'avais mes...

341
00:12:32.920 --> 00:12:34.045
Ça continue à s'intensifier,

342
00:12:34.126 --> 00:12:36.175
mais je me souviens qu'à part que j'étais stressée,

343
00:12:36.235 --> 00:12:36.356
puis là,

344
00:12:36.356 --> 00:12:36.882
je suis comme Coudon,

345
00:12:36.882 --> 00:12:37.407
il revient-tu ?

346
00:12:37.427 --> 00:12:38.175
Je dors bien long.

347
00:12:39.475 --> 00:12:42.094
Mais j'étais capable de bien respirer.

348
00:12:43.971 --> 00:12:46.700
Puis je prenais des petites positions,

349
00:12:46.760 --> 00:12:48.667
puis on dirait que j'étais comme bien dans la salle de bain.

350
00:12:48.967 --> 00:12:49.829
Je me sentais comme,

351
00:12:50.651 --> 00:12:51.132
malgré tout,

352
00:12:51.173 --> 00:12:54.120
bien confortable dans la salle de bain,

353
00:12:55.022 --> 00:12:55.804
dans ma grotte,

354
00:12:56.245 --> 00:12:56.947
dans mon bain.

355
00:12:57.608 --> 00:12:59.196
Les lumières tamisées,

356
00:12:59.337 --> 00:13:00.403
espaces petits,

357
00:13:00.483 --> 00:13:01.167
fermés.

358
00:13:02.087 --> 00:13:02.570
Exactement.

359
00:13:03.416 --> 00:13:03.698
Écoute,

360
00:13:03.698 --> 00:13:04.887
tu avais la recette complète.

361
00:13:05.788 --> 00:13:06.029
Puis,

362
00:13:06.149 --> 00:13:06.972
par exemple,

363
00:13:07.072 --> 00:13:07.655
quand il est revenu,

364
00:13:07.976 --> 00:13:08.357
j'étais comme,

365
00:13:08.899 --> 00:13:09.903
c'était donc bien long,

366
00:13:10.746 --> 00:13:11.047
poudon.

367
00:13:12.127 --> 00:13:13.191
C'est très doux parce qu'en fait,

368
00:13:13.191 --> 00:13:15.379
elle était extrêmement agressive et elle sacrée,

369
00:13:15.439 --> 00:13:16.623
mais c'est un beau moment.

370
00:13:17.485 --> 00:13:17.608
Ah,

371
00:13:17.670 --> 00:13:18.102
c'est vrai ?

372
00:13:18.765 --> 00:13:19.150
Oui,

373
00:13:19.211 --> 00:13:19.983
très agressive.

374
00:13:20.383 --> 00:13:20.729
Ah oui,

375
00:13:20.729 --> 00:13:21.482
c'était vraiment intense.

376
00:13:21.604 --> 00:13:22.078
Ah oui,

377
00:13:22.099 --> 00:13:22.222
oui.

378
00:13:23.724 --> 00:13:24.045
C'est bien,

379
00:13:24.106 --> 00:13:28.203
ça veut dire que toutes tes barrières et son contrôle mental n'étaient pas là.

380
00:13:28.485 --> 00:13:28.609
Ah,

381
00:13:28.609 --> 00:13:29.042
c'était parti.

382
00:13:29.444 --> 00:13:29.588
Oui,

383
00:13:29.608 --> 00:13:29.732
oui,

384
00:13:29.855 --> 00:13:30.040
oui.

385
00:13:30.364 --> 00:13:32.162
C'était totalement dans le cerveau animal.

386
00:13:32.845 --> 00:13:33.027
Oui,

387
00:13:33.027 --> 00:13:34.063
c'est en plein ce qu'on a besoin.

388
00:13:34.434 --> 00:13:34.562
Bravo.

389
00:13:36.280 --> 00:13:40.455
On a commencé à vouloir me sortir du bain entre les contractions.

390
00:13:40.635 --> 00:13:41.854
C'était une petite étape à la fois.

391
00:13:42.317 --> 00:13:42.843
On me lève,

392
00:13:42.843 --> 00:13:44.015
on commence à me sécher.

393
00:13:45.295 --> 00:13:45.888
On commence à...

394
00:13:46.316 --> 00:13:48.145
Xavier met un bas,

395
00:13:48.185 --> 00:13:49.975
deux bas en décontraction.

396
00:13:51.735 --> 00:13:52.218
Finalement,

397
00:13:53.243 --> 00:13:55.132
on a eu le temps de me mettre ma brassière,

398
00:13:55.132 --> 00:13:55.735
mon chandail.

399
00:13:55.976 --> 00:13:57.795
J'ai remonté mes bobettes jusqu'aux genoux.

400
00:13:59.799 --> 00:14:00.325
Après ça,

401
00:14:00.508 --> 00:14:01.034
c'est...

402
00:14:01.836 --> 00:14:04.255
Tu veux prendre la suite pour l'influencer ?

403
00:14:04.315 --> 00:14:04.436
Oui,

404
00:14:04.517 --> 00:14:04.638
là,

405
00:14:04.719 --> 00:14:06.231
c'est moi qui deviens plus...

406
00:14:06.735 --> 00:14:06.959
En fait,

407
00:14:06.959 --> 00:14:07.755
qui étais plus présent.

408
00:14:08.976 --> 00:14:09.097
Là,

409
00:14:09.760 --> 00:14:10.222
en fait,

410
00:14:12.191 --> 00:14:12.995
grâce aux vidéos,

411
00:14:13.155 --> 00:14:14.515
je le dis comme ça parce que c'est vraiment ça,

412
00:14:14.575 --> 00:14:17.961
j'étais capable de reconnaître le travail actif parce qu'un peu,

413
00:14:18.182 --> 00:14:21.975
presque comme dans une scène de film avec un exorciste,

414
00:14:22.175 --> 00:14:25.594
Sylvie s'est mise à se lever sur la toilette à grands coups.

415
00:14:25.695 --> 00:14:25.920
Pas qu'à...

416
00:14:27.783 --> 00:14:29.295
À cabret au complet.

417
00:14:29.638 --> 00:14:29.759
Là,

418
00:14:29.779 --> 00:14:31.695
les contractions sont devenues extrêmement violentes.

419
00:14:33.573 --> 00:14:35.921
Comme je me suis dit que ça doit être le travail actif,

420
00:14:36.664 --> 00:14:37.667
j'ai appelé la sage-femme.

421
00:14:37.827 --> 00:14:37.968
Puis là,

422
00:14:37.968 --> 00:14:38.573
sur le coup,

423
00:14:38.936 --> 00:14:39.863
elle a fait Non,

424
00:14:39.984 --> 00:14:40.811
Xavier Puis là,

425
00:14:40.852 --> 00:14:42.307
j'ai décrit et elle m'a crié après.

426
00:14:42.487 --> 00:14:44.087
Elle a dit Appelle l'ambulance !

427
00:14:44.127 --> 00:14:44.652
J'ai fait Ah,

428
00:14:44.753 --> 00:14:46.266
on va appeler le 911.

429
00:14:46.449 --> 00:14:47.527
J'ai appelé l'ambulance.

430
00:14:49.289 --> 00:14:49.550
Et là,

431
00:14:49.732 --> 00:14:51.182
je suis tombé sur une...

432
00:14:52.151 --> 00:14:53.639
répartitrice qui était beaucoup,

433
00:14:53.659 --> 00:14:54.725
beaucoup plus stressée que moi,

434
00:14:55.365 --> 00:14:57.785
qui s'est mise à me crier après.

435
00:14:58.445 --> 00:14:59.316
Tu sais,

436
00:14:59.316 --> 00:14:59.883
il faut qu'elle s'en...

437
00:15:00.348 --> 00:15:01.964
Où est-ce qu'elle est,

438
00:15:01.964 --> 00:15:02.065
là ?

439
00:15:02.145 --> 00:15:02.954
Dans la salle de bain,

440
00:15:03.136 --> 00:15:03.985
sur la toilette.

441
00:15:04.630 --> 00:15:04.916
Puis là,

442
00:15:04.977 --> 00:15:05.365
elle dit,

443
00:15:06.675 --> 00:15:07.099
Ah,

444
00:15:07.119 --> 00:15:07.503
vois-tu la tête ?

445
00:15:07.503 --> 00:15:07.785
Vois-tu la tête ?

446
00:15:07.906 --> 00:15:08.529
Sur le coup,

447
00:15:09.775 --> 00:15:13.376
moi qui étais dans une espèce de moment hors de moi,

448
00:15:13.416 --> 00:15:13.919
mais tu sais,

449
00:15:13.960 --> 00:15:14.685
en contrôle,

450
00:15:15.894 --> 00:15:16.424
je dis non.

451
00:15:16.765 --> 00:15:18.765
Puis j'ai un doute.

452
00:15:18.846 --> 00:15:20.561
Fait que je mets ma main...

453
00:15:21.148 --> 00:15:21.449
Pis là,

454
00:15:21.971 --> 00:15:22.633
je vois ça un peu,

455
00:15:23.235 --> 00:15:25.101
la vulve un peu la chaise d'un ballon de football,

456
00:15:25.121 --> 00:15:25.362
pis là,

457
00:15:25.462 --> 00:15:26.305
je sens des cheveux.

458
00:15:26.445 --> 00:15:27.150
Fait que je dis Ah oui,

459
00:15:27.170 --> 00:15:28.318
je sens la tête !

460
00:15:29.368 --> 00:15:29.655
Et là...

461
00:15:30.872 --> 00:15:33.321
la madame au bout du fil qui se met à me crier après,

462
00:15:33.683 --> 00:15:34.269
pis qui dit,

463
00:15:34.269 --> 00:15:35.361
faut qu'elle aille dans la chambre,

464
00:15:35.441 --> 00:15:36.461
faut qu'elle aille dans la chambre.

465
00:15:37.021 --> 00:15:38.135
Pis Audrey qui revient,

466
00:15:38.256 --> 00:15:38.621
qui crie,

467
00:15:39.203 --> 00:15:39.587
non,

468
00:15:40.092 --> 00:15:40.800
je reste ici !

469
00:15:41.504 --> 00:15:41.685
Moi,

470
00:15:41.746 --> 00:15:42.069
je fais,

471
00:15:42.069 --> 00:15:42.634
ah ben oui,

472
00:15:42.715 --> 00:15:43.281
pas de problème,

473
00:15:43.766 --> 00:15:44.621
on va l'écouter.

474
00:15:45.783 --> 00:15:46.935
Fait qu'elle se lève,

475
00:15:46.935 --> 00:15:48.180
elle s'accroupit sur le podium,

476
00:15:49.262 --> 00:15:50.219
pis...

477
00:15:51.517 --> 00:15:52.020
Là,

478
00:15:52.081 --> 00:15:53.309
la dame continue à crier,

479
00:15:53.489 --> 00:15:54.428
il faut qu'elle aille sur le lit,

480
00:15:55.274 --> 00:15:56.785
il faut qu'elle pousse,

481
00:15:56.785 --> 00:15:57.369
il faut qu'elle pousse,

482
00:15:57.449 --> 00:15:58.056
il faut qu'elle pousse,

483
00:15:58.056 --> 00:16:00.056
puis Audrey a réagi encore comme,

484
00:16:00.116 --> 00:16:00.439
non,

485
00:16:00.822 --> 00:16:01.769
je prends une pause !

486
00:16:01.949 --> 00:16:02.132
Puis là,

487
00:16:02.132 --> 00:16:03.714
elle est accrochée sur le posum de bain,

488
00:16:04.058 --> 00:16:04.868
moi j'écoute,

489
00:16:05.414 --> 00:16:05.556
ok,

490
00:16:05.779 --> 00:16:06.549
on prend une pause.

491
00:16:07.370 --> 00:16:07.938
Puis,

492
00:16:08.120 --> 00:16:10.221
mais moi je vois la tête,

493
00:16:10.342 --> 00:16:12.328
j'ai les fesses de ma blonde en face de moi,

494
00:16:13.150 --> 00:16:14.966
puis elle arrête de pousser,

495
00:16:14.966 --> 00:16:15.289
je sais pas,

496
00:16:15.369 --> 00:16:16.279
quelques secondes,

497
00:16:16.340 --> 00:16:18.098
puis elle pousse une,

498
00:16:18.098 --> 00:16:18.926
deux,

499
00:16:18.926 --> 00:16:19.169
trois,

500
00:16:19.683 --> 00:16:20.372
la tête pop.

501
00:16:20.898 --> 00:16:21.027
Wow.

502
00:16:21.373 --> 00:16:21.718
Fait que là,

503
00:16:21.800 --> 00:16:21.921
moi,

504
00:16:21.982 --> 00:16:22.713
mon premier réflexe,

505
00:16:22.773 --> 00:16:24.028
je vois la tête qui bouge,

506
00:16:24.169 --> 00:16:24.412
tu sais,

507
00:16:24.874 --> 00:16:26.292
prise dans le vagin.

508
00:16:26.453 --> 00:16:26.655
Fait que là,

509
00:16:26.655 --> 00:16:27.483
mon premier réflexe,

510
00:16:27.503 --> 00:16:28.130
c'est faire Ah,

511
00:16:28.210 --> 00:16:28.412
fuck !

512
00:16:28.554 --> 00:16:29.019
Ma crainte,

513
00:16:29.039 --> 00:16:30.293
c'est que le cordon soit autour du cou.

514
00:16:30.373 --> 00:16:31.173
Fait que je prends mon doigt,

515
00:16:31.693 --> 00:16:33.533
je passe mon doigt autour du cou.

516
00:16:34.053 --> 00:16:34.315
Puis là,

517
00:16:35.019 --> 00:16:36.046
je me dis Merde,

518
00:16:36.046 --> 00:16:37.092
il ne faut pas que je l'échappe.

519
00:16:37.617 --> 00:16:39.093
Parce qu'il y a quand même une coupe de pied d'un zard.

520
00:16:39.233 --> 00:16:41.453
Fait que j'ai mis ma main sur la tête du bébé.

521
00:16:41.613 --> 00:16:42.973
Elle a poussé encore une fois.

522
00:16:43.593 --> 00:16:44.672
Puis je l'ai attrapé.

523
00:16:44.793 --> 00:16:45.553
La nuque est sortie.

524
00:16:45.673 --> 00:16:47.033
Je l'ai attrapé par les fesses.

525
00:16:47.134 --> 00:16:48.024
Puis là,

526
00:16:48.044 --> 00:16:48.873
je l'avais dans les mains.

527
00:16:49.340 --> 00:16:49.460
Là,

528
00:16:49.480 --> 00:16:50.924
je me suis assis à la toilette,

529
00:16:51.466 --> 00:16:54.113
puis la chère dame,

530
00:16:54.133 --> 00:16:55.797
toujours aussi stressée à l'autre bout,

531
00:16:56.777 --> 00:17:00.497
elle me dit il faut que tu ailles répondre parce que ça sonnait à la porte

532
00:17:01.100 --> 00:17:02.710
Mon père est dans la chambre avec Félicité,

533
00:17:02.790 --> 00:17:03.052
mais lui,

534
00:17:03.052 --> 00:17:03.897
il a un début de surdité,

535
00:17:04.118 --> 00:17:05.123
donc on a beau crier après,

536
00:17:05.123 --> 00:17:05.746
il n'entend pas,

537
00:17:05.746 --> 00:17:07.937
puis il a mis des vidéos de baleines très très très fortes,

538
00:17:08.158 --> 00:17:09.603
pour que ça soit plus apaisant,

539
00:17:10.025 --> 00:17:11.129
parce que ça n'a pas fonctionné,

540
00:17:11.169 --> 00:17:13.297
mais que l'atmosphère soit différente.

541
00:17:15.276 --> 00:17:15.918
En fin de compte,

542
00:17:15.959 --> 00:17:20.593
elle nous a dit de faire passer mon gars comme un ballon de football entre les jambes d'Audrey.

543
00:17:20.833 --> 00:17:21.621
Ce que j'ai fait,

544
00:17:21.701 --> 00:17:21.903
Audrey,

545
00:17:21.944 --> 00:17:22.913
c'était sur la toilette.

546
00:17:23.075 --> 00:17:23.773
J'ai été répondre.

547
00:17:25.794 --> 00:17:27.261
Les ambulanciers,

548
00:17:27.281 --> 00:17:28.105
première,

549
00:17:28.206 --> 00:17:29.733
deuxième série d'ambulance.

550
00:17:30.634 --> 00:17:31.283
Sage-femme,

551
00:17:31.304 --> 00:17:31.446
une,

552
00:17:31.446 --> 00:17:31.608
deux,

553
00:17:31.669 --> 00:17:31.913
trois.

554
00:17:32.133 --> 00:17:32.872
Tout le monde est rentré.

555
00:17:33.034 --> 00:17:33.493
Sept personnes.

556
00:17:33.913 --> 00:17:34.035
Là,

557
00:17:34.035 --> 00:17:35.673
on était entre bonnes mains.

558
00:17:37.075 --> 00:17:37.749
Est-ce que tu as eu peur ?

559
00:17:38.638 --> 00:17:38.773
Non.

560
00:17:39.799 --> 00:17:39.960
Non,

561
00:17:40.001 --> 00:17:40.544
j'ai pas eu le temps.

562
00:17:40.826 --> 00:17:41.853
J'ai pas eu le temps d'avoir peur.

563
00:17:42.133 --> 00:17:47.733
Puis on dirait que comme le premier appouchement avait été extrêmement long,

564
00:17:48.053 --> 00:17:49.238
puis c'était terminé par,

565
00:17:49.419 --> 00:17:49.660
tu sais,

566
00:17:49.680 --> 00:17:49.961
après

567
00:17:50.323 --> 00:17:50.985
38 heures,

568
00:17:50.985 --> 00:17:52.753
un transfert de la maison à l'hôpital,

569
00:17:52.933 --> 00:17:53.944
puis le péridural,

570
00:17:53.984 --> 00:17:54.753
puis machin chouette.

571
00:17:56.355 --> 00:17:56.898
On dirait que là,

572
00:17:56.959 --> 00:17:57.845
j'étais comme prêt.

573
00:17:57.925 --> 00:17:59.093
J'avais écouté toutes les vidéos,

574
00:17:59.373 --> 00:18:01.173
puis je savais vraiment où m'en aller.

575
00:18:01.313 --> 00:18:01.494
Tu sais,

576
00:18:01.494 --> 00:18:02.138
contrôler la douleur,

577
00:18:02.179 --> 00:18:03.165
les points de pression,

578
00:18:03.527 --> 00:18:04.413
comment accompagner.

579
00:18:04.955 --> 00:18:05.779
Quand c'est arrivé,

580
00:18:05.960 --> 00:18:06.362
bien,

581
00:18:06.965 --> 00:18:08.050
j'ai juste été présent,

582
00:18:08.170 --> 00:18:08.612
puis...

583
00:18:09.711 --> 00:18:13.025
C'est un coup que j'avais mon gars dans les bras qui pleurait à ses poumonnets.

584
00:18:13.145 --> 00:18:14.415
Je me suis dit qu'il était en forme,

585
00:18:14.435 --> 00:18:14.879
le gars,

586
00:18:14.960 --> 00:18:15.565
ça va bien.

587
00:18:16.885 --> 00:18:17.710
Puis après ça,

588
00:18:18.576 --> 00:18:20.005
quand ils ont fait sortir le placenta,

589
00:18:20.427 --> 00:18:22.965
quand Audrey a sorti le placenta avec l'aide des sages-femmes,

590
00:18:23.025 --> 00:18:24.125
parce que moi je l'avais dans les bras,

591
00:18:24.926 --> 00:18:27.155
évidemment je me suis mis à shaker et j'ai pleuré parce que là,

592
00:18:27.195 --> 00:18:29.365
tu descends.

593
00:18:30.185 --> 00:18:31.544
J'ai eu quand même un petit choc.

594
00:18:32.045 --> 00:18:36.205
J'ai halluciné un peu l'image de la tête de mon gars qui tourne.

595
00:18:37.476 --> 00:18:38.285
pendant un petit bout,

596
00:18:38.745 --> 00:18:40.945
mais sur le coup,

597
00:18:41.025 --> 00:18:41.905
ça s'est très bien passé.

598
00:18:43.109 --> 00:18:43.232
Moi,

599
00:18:43.272 --> 00:18:43.905
de mon côté,

600
00:18:46.278 --> 00:18:50.885
quand j'étais sur la toilette et que j'ai compris que je ne me rendais pas à la maison de naissance,

601
00:18:51.651 --> 00:18:52.185
qu'est-ce que ça faisait ?

602
00:18:52.346 --> 00:18:52.985
Ça poussait ?

603
00:18:53.105 --> 00:18:54.865
Tu étais dans une poussée réflexe à ce moment-là ?

604
00:18:55.225 --> 00:18:55.919
Quand vous aviez dit...

605
00:18:56.835 --> 00:18:57.525
En fait,

606
00:19:00.098 --> 00:19:03.437
j'avais l'impression vraiment de donner des coups par en arrière.

607
00:19:04.530 --> 00:19:04.952
Puis là,

608
00:19:05.293 --> 00:19:07.945
je n'étais pas sûre si c'était ça qui se passait ou si c'était juste dans ma tête.

609
00:19:08.125 --> 00:19:10.345
Si c'était juste la façon que la douleur se transmettait.

610
00:19:10.585 --> 00:19:11.731
Mais j'avais vraiment l'impression que,

611
00:19:12.134 --> 00:19:12.576
en le fond,

612
00:19:12.596 --> 00:19:14.165
c'est là que je me suis rendue compte.

613
00:19:14.285 --> 00:19:15.315
Je suis comme,

614
00:19:15.375 --> 00:19:16.425
je ne me rends pas là-bas.

615
00:19:17.106 --> 00:19:18.544
C'est ici que ça se passe.

616
00:19:19.580 --> 00:19:19.820
Puis là,

617
00:19:19.881 --> 00:19:21.485
c'est vraiment là que j'étais comme

618
00:19:22.588 --> 00:19:25.014
Ok, je me souviens de m'être fermée les yeux.

619
00:19:25.977 --> 00:19:27.580
Je me souviens que là,

620
00:19:28.502 --> 00:19:29.063
on va dire,

621
00:19:29.624 --> 00:19:35.717
j'ai laissé le champ libre à tous les sons qui pouvaient sortir,

622
00:19:35.917 --> 00:19:39.997
malgré que mon beau-père n'était pas loin et que je faisais des beaux sons de chambre à coucher.

623
00:19:42.225 --> 00:19:43.828
Le fait que je me suis fermé les yeux,

624
00:19:43.948 --> 00:19:49.381
ça m'a vraiment comme aidé à faire comme bon ben maintenant je laisse mon corps aller.

625
00:19:50.709 --> 00:19:52.100
C'est comme si ça va se faire.

626
00:19:52.220 --> 00:19:52.748
De toute façon,

627
00:19:52.788 --> 00:19:55.159
il était quand même en train de travailler tout seul.

628
00:19:55.600 --> 00:19:59.260
Il faut juste que je me laisse aller dans la vague puis dans ce qui va se passer.

629
00:20:00.613 --> 00:20:04.248
Ça s'est passé tellement vite que tu n'as pas vraiment le temps de réfléchir.

630
00:20:04.468 --> 00:20:05.422
C'était vraiment comme...

631
00:20:06.652 --> 00:20:09.887
J'ai vraiment réussi à laisser tomber le cerveau.

632
00:20:11.128 --> 00:20:13.247
Il fallait le laisser tomber que je me fasse un peu du nom.

633
00:20:14.892 --> 00:20:16.228
Tu étais dans ton cerveau manifeste.

634
00:20:16.268 --> 00:20:18.408
J'étais vraiment dans mon cerveau manifeste à ce moment-là.

635
00:20:19.636 --> 00:20:21.086
Ça m'a vraiment surpris parce que...

636
00:20:23.314 --> 00:20:24.643
j'espérais arriver là,

637
00:20:24.884 --> 00:20:28.824
mais je n'étais pas sûre que ça se passerait parce que dans certaines choses de la vie,

638
00:20:28.904 --> 00:20:29.690
je suis très logique,

639
00:20:29.690 --> 00:20:31.344
je suis vraiment dans ma tête.

640
00:20:32.924 --> 00:20:34.001
On dirait que j'étais comme,

641
00:20:34.021 --> 00:20:34.143
OK,

642
00:20:35.305 --> 00:20:37.504
quand je me suis rendu compte que j'étais capable de décrocher,

643
00:20:37.684 --> 00:20:38.894
j'ai vraiment décroché,

644
00:20:38.935 --> 00:20:40.044
j'ai laissé les choses aller.

645
00:20:40.885 --> 00:20:41.452
C'est sûr que moi,

646
00:20:41.452 --> 00:20:42.364
ça s'est passé bien vite.

647
00:20:42.524 --> 00:20:43.371
À un moment donné,

648
00:20:43.412 --> 00:20:44.844
je savais qu'il touchait.

649
00:20:46.379 --> 00:20:46.660
Mais là,

650
00:20:46.760 --> 00:20:46.920
moi,

651
00:20:47.743 --> 00:20:52.916
j'étais en confiance parce que j'ai repensé aux vidéos d'une dame qui accouchait sur la toilette,

652
00:20:53.036 --> 00:20:57.216
qui était capable de se lever et de faire sortir son bébé debout.

653
00:20:57.856 --> 00:20:59.604
Tout ce que je me suis dit,

654
00:20:59.604 --> 00:21:00.548
c'est tu es incapable,

655
00:21:00.689 --> 00:21:01.854
moi aussi je suis capable

656
00:21:04.064 --> 00:21:04.226
Oui,

657
00:21:04.549 --> 00:21:04.832
c'est vrai.

658
00:21:06.556 --> 00:21:08.252
Je savais que j'avais la force de me lever.

659
00:21:08.892 --> 00:21:10.512
Je savais que j'avais la force de faire ça.

660
00:21:10.993 --> 00:21:14.732
Quand la dame au 9-1-1 disait qu'elle allait se coucher dans son lit,

661
00:21:14.952 --> 00:21:15.318
c'était comme,

662
00:21:15.318 --> 00:21:16.192
il n'y en est pas question.

663
00:21:17.115 --> 00:21:18.632
Tu ne viendras pas t'ingérer dans mon affaire.

664
00:21:18.793 --> 00:21:19.531
Ça se passe très bien.

665
00:21:19.832 --> 00:21:20.418
Jusqu'à présent,

666
00:21:20.418 --> 00:21:21.811
j'ai été capable de faire ça tout seul.

667
00:21:23.255 --> 00:21:24.491
Laisse-moi faire mes affaires.

668
00:21:25.487 --> 00:21:41.675
à ce moment-là moi je voulais être juste debout mais le compromis qu'on me trouvait avec la dame c'est que je m'accorde un petit peu à pied le bout puis c'est ça après ça c'était comme pousse pousse pousse puis là j'étais comme mais deux secondes dans mon moment j'ai-tu le droit de vivre

669
00:21:42.660 --> 00:21:44.311
j'ai du droit de vivre mon affaire là.

670
00:21:46.156 --> 00:21:46.792
Fait que c'est ça,

671
00:21:46.892 --> 00:21:49.612
j'avais comme besoin de prendre une petite pause pour me recentrer,

672
00:21:49.873 --> 00:21:52.252
parce que la première fois,

673
00:21:52.332 --> 00:21:53.091
je n'ai rien senti,

674
00:21:53.274 --> 00:21:54.092
j'étais sous épidural,

675
00:21:54.312 --> 00:21:55.451
je n'ai vraiment pas aimé ça,

676
00:21:57.159 --> 00:21:58.512
le fait de ne pas rien sentir,

677
00:21:58.712 --> 00:22:00.012
de ne pas trop savoir ce qui se passait.

678
00:22:00.172 --> 00:22:00.421
Fait que là,

679
00:22:00.421 --> 00:22:00.732
j'étais comme,

680
00:22:00.932 --> 00:22:01.295
bien là,

681
00:22:01.295 --> 00:22:03.452
je suis en train de tout réaliser mes rêves,

682
00:22:03.532 --> 00:22:04.492
je suis en train de tout vivre,

683
00:22:04.752 --> 00:22:05.732
ce que je voulais vivre.

684
00:22:06.532 --> 00:22:07.082
Fait que là,

685
00:22:07.082 --> 00:22:07.591
c'est ça,

686
00:22:07.672 --> 00:22:09.192
j'ai pris un petit moment de repos,

687
00:22:09.332 --> 00:22:09.717
puis après ça,

688
00:22:09.798 --> 00:22:10.932
j'étais prête à pousser

689
00:22:12.076 --> 00:22:17.252
C'est sûr que c'était surprenant parce que la poche des os avait été juste un petit peu filtrée.

690
00:22:18.453 --> 00:22:19.601
Un coup que le bébé est sorti,

691
00:22:19.681 --> 00:22:21.331
ça a fait un gros splouche.

692
00:22:22.634 --> 00:22:23.390
Tout est sorti.

693
00:22:24.595 --> 00:22:25.892
La vague est partie.

694
00:22:28.432 --> 00:22:28.694
Puis là,

695
00:22:28.775 --> 00:22:30.226
on dirait que j'étais comme wow,

696
00:22:30.467 --> 00:22:34.505
c'est merveilleux On m'avait dit que si on pouvait garder la poche des os intacte,

697
00:22:34.807 --> 00:22:36.152
ça aidait pour les contractions,

698
00:22:36.434 --> 00:22:37.905
ça protégeait le bébé,

699
00:22:37.966 --> 00:22:38.772
ça protégeait la maman.

700
00:22:38.832 --> 00:22:39.076
Après,

701
00:22:39.076 --> 00:22:39.827
je t'ai dit que c'était merveilleux.

702
00:22:40.879 --> 00:22:42.027
C'est extraordinaire.

703
00:22:42.728 --> 00:22:43.765
C'est vrai que ça protège.

704
00:22:44.628 --> 00:22:48.367
Je souhaite ça à n'importe qui de vivre ça comme ça.

705
00:22:50.268 --> 00:22:50.532
Puis là,

706
00:22:50.594 --> 00:22:51.448
c'est sûr qu'après ça,

707
00:22:51.488 --> 00:22:52.686
ça s'est passé bien vite.

708
00:22:54.777 --> 00:22:58.307
On avait juste des serviettes dans le pont pour mettre autour du bébé.

709
00:23:00.024 --> 00:23:00.145
Oui,

710
00:23:00.145 --> 00:23:01.856
parce que la couverture n'était pas privée à domicile.

711
00:23:01.876 --> 00:23:01.997
Non,

712
00:23:01.997 --> 00:23:03.935
on n'avait pas comme des petites couvertures dans la salle de bain.

713
00:23:05.336 --> 00:23:05.659
Donc,

714
00:23:05.841 --> 00:23:07.636
on a pris nos serviettes qu'on avait.

715
00:23:08.296 --> 00:23:12.296
Xavier avait mis une serviette sur le plancher pour protéger si jamais le bébé tombait.

716
00:23:12.817 --> 00:23:12.957
Moi,

717
00:23:12.977 --> 00:23:18.096
j'ai pris une serviette pour prendre le bébé quand il me l'a passé entre les jambes.

718
00:23:19.478 --> 00:23:19.962
Puis après ça,

719
00:23:19.982 --> 00:23:20.103
moi,

720
00:23:20.103 --> 00:23:21.456
je suis allée m'asseoir sur la toilette.

721
00:23:21.596 --> 00:23:21.738
Puis là,

722
00:23:21.738 --> 00:23:22.385
j'étais comme,

723
00:23:22.405 --> 00:23:22.688
wow,

724
00:23:22.749 --> 00:23:23.316
j'ai mon bébé.

725
00:23:25.978 --> 00:23:30.808
c'était comme un moment un peu surréel que je vivais

726
00:23:31.254 --> 00:23:46.850
Dylan il veut participer lui aussi il veut dire qu'est-ce qui s'est passé pour lui à ce moment-là raconte ta naissance Coco quand ils sont arrivés c'était deux ambulancières

727
00:23:46.870 --> 00:23:53.110
ils sont venus vérifier couper le cordon ils sont partis un petit peu avec le bébé le temps qu'il y ait

728
00:23:54.005 --> 00:23:55.998
que je me remette de mon émotion.

729
00:23:59.780 --> 00:24:00.103
En fait,

730
00:24:00.264 --> 00:24:00.606
finalement,

731
00:24:00.606 --> 00:24:03.223
la chose que j'ai trouvée la plus difficile dans tout l'accouchement,

732
00:24:03.384 --> 00:24:06.218
c'est quand on a sorti le placenta.

733
00:24:06.678 --> 00:24:07.020
Parce que là,

734
00:24:07.000 --> 00:24:08.892
je m'attendais à ce que tout soit...

735
00:24:09.819 --> 00:24:10.536
le pire soit fait.

736
00:24:10.718 --> 00:24:11.242
Puis finalement,

737
00:24:11.282 --> 00:24:11.524
pour moi,

738
00:24:11.564 --> 00:24:11.946
le pire,

739
00:24:11.967 --> 00:24:15.969
ça a été la sortie du placenta juste parce que cette fois-ci,

740
00:24:16.050 --> 00:24:16.995
j'avais senti...

741
00:24:18.883 --> 00:24:20.245
Est-ce que c'était le placenta ?

742
00:24:20.245 --> 00:24:20.545
Parce que moi,

743
00:24:20.545 --> 00:24:22.808
j'ai des souvenirs extraordinaires du placenta qui sort,

744
00:24:22.848 --> 00:24:23.569
c'est chaud,

745
00:24:23.649 --> 00:24:24.330
c'est moelleux.

746
00:24:24.670 --> 00:24:24.791
Toi,

747
00:24:24.811 --> 00:24:32.941
est-ce que c'était vraiment la sortie du placenta ou c'était le fait que tu étais dans une position peut-être qui te convenait moins ou quelqu'un tirait sur le cordon un peu ?

748
00:24:32.981 --> 00:24:33.522
Te souviens-tu ?

749
00:24:34.543 --> 00:24:34.664
Ben,

750
00:24:34.704 --> 00:24:35.745
c'était un peu douloureux.

751
00:24:36.126 --> 00:24:36.246
Oui,

752
00:24:36.326 --> 00:24:40.772
je pense qu'il a fallu qu'elle tire un peu.

753
00:24:40.852 --> 00:24:46.420
Même si j'avais bébé dans les bras et que j'étais en train de vivre une belle rencontre,

754
00:24:46.420 --> 00:24:47.642
on dirait que j'avais de la misère.

755
00:24:48.813 --> 00:24:50.639
à la vivre cette rencontre-là parce que là,

756
00:24:52.003 --> 00:24:54.010
c'était inconfortable pour moi.

757
00:24:56.432 --> 00:24:58.805
Mais ça n'a pas été si long que c'est comme...

758
00:25:00.032 --> 00:25:00.594
Le placentaire,

759
00:25:00.594 --> 00:25:02.021
il n'a pas été si long à sortir,

760
00:25:02.242 --> 00:25:04.070
sauf qu'on dirait que c'est ça.

761
00:25:04.511 --> 00:25:08.658
Ça m'a fait bizarre parce que malgré toutes les contractions que j'ai eues et tout le travail qu'on a fait,

762
00:25:09.281 --> 00:25:10.830
les hormones étaient vraiment au rendez-vous.

763
00:25:11.350 --> 00:25:11.491
Puis là,

764
00:25:11.491 --> 00:25:12.583
on dirait que finalement,

765
00:25:12.623 --> 00:25:13.270
il était...

766
00:25:13.670 --> 00:25:18.186
Il avait probablement commencé à être moins au rendez-vous parce que la sortie était faite.

767
00:25:18.386 --> 00:25:18.667
Oui,

768
00:25:18.727 --> 00:25:19.429
et en plus,

769
00:25:19.650 --> 00:25:20.091
c'est sûr que,

770
00:25:20.231 --> 00:25:20.552
Ant,

771
00:25:20.752 --> 00:25:22.116
vous étiez tous les deux,

772
00:25:22.216 --> 00:25:22.737
tout seul,

773
00:25:22.878 --> 00:25:24.001
dans votre salle de bain,

774
00:25:24.101 --> 00:25:25.043
dans ta grotte,

775
00:25:25.083 --> 00:25:26.106
avec ton bébé qui s'en venait,

776
00:25:26.246 --> 00:25:29.386
versus on ouvre la porte et il y a 7-8 personnes qui rentrent.

777
00:25:29.906 --> 00:25:30.148
Et là,

778
00:25:30.208 --> 00:25:32.646
c'est après ça qu'on se retrouve avec la sortie du placenta.

779
00:25:33.367 --> 00:25:35.780
C'est sûr que probablement qu'au niveau de ta bulle hormonale,

780
00:25:35.920 --> 00:25:36.886
c'est correct d'être en fille.

781
00:25:37.366 --> 00:25:39.155
Je ne suis pas en train de dire qu'il fallait laisser dehors,

782
00:25:39.176 --> 00:25:41.105
mais ça a dû quand même un peu écorcher ton...

783
00:25:41.665 --> 00:25:42.607
Mais à ce moment-là,

784
00:25:42.707 --> 00:25:45.634
je ne me souviens pas si les deux équipes d'ambulancier,

785
00:25:45.634 --> 00:25:47.218
je pense qu'ils étaient partis déjà,

786
00:25:47.298 --> 00:25:48.060
puis c'était comme la...

787
00:25:49.062 --> 00:25:49.588
Ils étaient là,

788
00:25:49.729 --> 00:25:50.982
mais ils n'étaient pas dans la chambre.

789
00:25:51.082 --> 00:25:51.203
Non,

790
00:25:51.223 --> 00:25:51.826
il y avait moi,

791
00:25:51.967 --> 00:25:52.851
le bébé,

792
00:25:53.293 --> 00:25:54.258
puis les sages-femmes,

793
00:25:54.278 --> 00:25:54.962
la stagiaire.

794
00:25:55.042 --> 00:25:55.625
La stagiaire,

795
00:25:55.665 --> 00:25:56.490
sage-femme,

796
00:25:57.033 --> 00:25:58.500
qui était la première sur les lieux,

797
00:25:58.561 --> 00:25:58.842
en fait.

798
00:25:59.163 --> 00:26:04.022
C'est elle qui était là pour vérifier à ce moment-là.

799
00:26:05.595 --> 00:26:19.556
la sortie du placenta aussi était trois fois plus longue que l'accouchement de Dylan c'est juste la sortie du bébé c'est sûr que c'était pas pareil puis à un moment donné ça a duré 20 minutes moi j'avais Dylan à

800
00:26:19.556 --> 00:26:25.994
un moment donné c'est moi qui l'ai pris c'est sûr que là c'est plus la même expérience non c'est ça,

801
00:26:25.994 --> 00:26:27.993
vous étiez ailleurs non,

802
00:26:28.438 --> 00:26:28.681
c'est ça,

803
00:26:28.681 --> 00:26:33.176
c'est parce que par le temps que j'étais dans la salle de bain puis le temps que lui est né oui

804
00:26:33.343 --> 00:26:33.705
C'est quoi ?

805
00:26:33.705 --> 00:26:35.695
C'est une affaire de comme 15 minutes,

806
00:26:35.715 --> 00:26:36.318
20 minutes ?

807
00:26:37.460 --> 00:26:38.523
De la sortie du bain,

808
00:26:38.563 --> 00:26:38.883
mettons,

809
00:26:39.264 --> 00:26:43.295
de la sortie du bain de l'appel de la sage-femme à l'accouchement,

810
00:26:43.355 --> 00:26:44.558
c'est 5-7 minutes.

811
00:26:46.360 --> 00:26:47.204
L'appel de la sage-femme,

812
00:26:47.204 --> 00:26:48.009
les contractions,

813
00:26:48.129 --> 00:26:49.878
puis l'arrivée des ambulanciers.

814
00:26:51.019 --> 00:26:54.214
Ça démontre vraiment que la latence,

815
00:26:54.575 --> 00:26:54.897
des fois,

816
00:26:55.058 --> 00:26:57.074
on vit comme on peut vécu un moment de découragement.

817
00:26:57.234 --> 00:26:58.729
On a l'impression que ça ne fonctionne pas,

818
00:26:58.749 --> 00:26:59.214
notre affaire,

819
00:26:59.314 --> 00:27:00.322
que notre corps est brisé,

820
00:27:00.463 --> 00:27:01.088
que c'est long,

821
00:27:01.088 --> 00:27:01.714
que c'est éternel.

822
00:27:02.234 --> 00:27:02.596
Mais tu vois,

823
00:27:02.596 --> 00:27:03.260
dans ton cas,

824
00:27:03.260 --> 00:27:05.674
la latence a fait un travail extraordinaire.

825
00:27:05.814 --> 00:27:05.934
Oui.

826
00:27:06.574 --> 00:27:08.001
Puis quand ça a commencé,

827
00:27:08.102 --> 00:27:10.674
tu as été directement dans les choses sérieuses.

828
00:27:11.499 --> 00:27:11.621
Oui,

829
00:27:11.682 --> 00:27:12.414
vraiment.

830
00:27:12.695 --> 00:27:13.519
Puis aussi,

831
00:27:13.560 --> 00:27:14.605
j'avais pratiqué beaucoup,

832
00:27:15.791 --> 00:27:16.434
je viens de me rappeler,

833
00:27:17.361 --> 00:27:18.553
le renversement du bébé.

834
00:27:20.065 --> 00:27:31.152
parce que probablement qu'au premier accouchement il y avait des petites choses qui faisaient que ça a duré plus longtemps puis je me souviens c'est ça on avait fait des rendez-vous puis le renversement du bébé puis aussi

835
00:27:33.647 --> 00:27:37.898
être assis plus vers l'avant.

836
00:27:38.598 --> 00:27:38.922
En fait,

837
00:27:38.922 --> 00:27:43.048
tu avais utilisé des stratégies pour optimiser vraiment la position de tête de ton bébé,

838
00:27:43.411 --> 00:27:46.378
de façon à ce que ça soit le mieux possible.

839
00:27:46.458 --> 00:27:49.432
Je ne l'avais pas commencé aussi d'avance que les recommandations,

840
00:27:49.432 --> 00:27:51.297
ça fait que ça me stressait un petit peu,

841
00:27:51.899 --> 00:27:52.395
mais finalement,

842
00:27:53.963 --> 00:27:57.090
je pense que comme je l'ai fait après ça de façon très assidue,

843
00:27:57.171 --> 00:27:58.878
les choses se sont placées quand même.

844
00:27:59.219 --> 00:27:59.617
Clairement.

845
00:28:01.403 --> 00:28:05.071
Clairement parce que si ton fils n'avait pas été bien placé au niveau de sa tête,

846
00:28:05.151 --> 00:28:08.178
je te promets que vous n'auriez pas vécu une expérience aussi wow.

847
00:28:09.259 --> 00:28:09.740
C'est clair.

848
00:28:10.081 --> 00:28:10.201
Là,

849
00:28:10.241 --> 00:28:14.371
tu nous as partagé il y a quelques minutes que parmi les difficultés que tu avais dans la vie,

850
00:28:14.412 --> 00:28:16.256
c'était de poser tes limites,

851
00:28:16.256 --> 00:28:17.018
de t'affirmer.

852
00:28:17.839 --> 00:28:18.079
Et là,

853
00:28:18.219 --> 00:28:19.803
je t'écoute et je fais comme wow,

854
00:28:19.843 --> 00:28:20.144
mon Dieu,

855
00:28:20.144 --> 00:28:24.253
tu as vraiment été championne du monde à ce moment-là pour dire non,

856
00:28:24.293 --> 00:28:26.158
c'est comme ça que je le sens et je vais faire ça.

857
00:28:27.375 --> 00:28:30.370
Est-ce que tu as l'impression que ça a fait un ancrage à l'intérieur de toi ?

858
00:28:30.650 --> 00:28:31.636
Ça a-tu changé,

859
00:28:31.676 --> 00:28:32.924
tu penses,

860
00:28:33.185 --> 00:28:33.970
pour le futur ?

861
00:28:34.934 --> 00:28:39.623
Comment tu vas interagir à l'avenir quand tu vas avoir besoin de mettre,

862
00:28:39.663 --> 00:28:40.326
par exemple,

863
00:28:40.648 --> 00:28:41.110
tes limites ?

864
00:28:42.549 --> 00:28:43.431
Je dirais oui.

865
00:28:45.193 --> 00:28:49.599
C'est sûr que dans les moments qui sont très importants pour moi,

866
00:28:49.639 --> 00:28:51.201
qui me tiennent vraiment à cœur,

867
00:28:51.942 --> 00:28:55.287
c'est sûr que j'arrive à m'affirmer davantage.

868
00:28:58.051 --> 00:29:01.347
Je pense que ça va vraiment un peu avec le degré de...

869
00:29:03.288 --> 00:29:04.658
à quel point ça me tient à cœur.

870
00:29:06.422 --> 00:29:08.879
J'ai encore de la difficulté à m'affirmer dans certaines situations,

871
00:29:09.039 --> 00:29:10.130
mais dans ces situations-là,

872
00:29:10.190 --> 00:29:10.998
c'est sûr que oui.

873
00:29:11.559 --> 00:29:12.103
Parce qu'avant,

874
00:29:12.143 --> 00:29:12.687
par le passé,

875
00:29:12.727 --> 00:29:16.919
j'avais vécu quelques expériences reliées avec ma maternité,

876
00:29:17.719 --> 00:29:20.839
que je m'étais laissée influencer un petit peu par les autres,

877
00:29:21.122 --> 00:29:22.478
que j'ai regretté ça.

878
00:29:22.1000 --> 00:29:24.419
C'est comme si je m'étais dit,

879
00:29:25.019 --> 00:29:27.639
il n'y a plus personne qui va venir s'ingérer dans mes affaires.

880
00:29:28.469 --> 00:29:30.493
C'est sûr que probablement dans le futur aussi,

881
00:29:30.573 --> 00:29:33.077
quand ça va toucher particulièrement mes enfants,

882
00:29:34.940 --> 00:29:39.007
je vais être beaucoup plus prête à m'affirmer et à poser mes limites.

883
00:29:39.835 --> 00:29:40.462
C'est sûr que ça...

884
00:29:45.090 --> 00:29:46.112
On voit déjà l'impact,

885
00:29:47.495 --> 00:29:51.203
particulièrement pour la motorité libre avec Dylan.

886
00:29:53.044 --> 00:29:55.783
Quand il y a des gens qui veulent faire des choses qui ne sont pas recommandées,

887
00:29:55.903 --> 00:30:02.743
je suis beaucoup plus à même de dire que ça ne fonctionne pas pour moi,

888
00:30:02.843 --> 00:30:04.623
qu'il faut changer la façon de faire.

889
00:30:06.937 --> 00:30:09.491
C'est vraiment intéressant.

890
00:30:10.374 --> 00:30:10.616
Écoute,

891
00:30:10.717 --> 00:30:11.870
avant ta naissance,

892
00:30:12.071 --> 00:30:13.711
vous étiez déjà une merveilleuse équipe.

893
00:30:13.891 --> 00:30:14.012
Moi,

894
00:30:14.053 --> 00:30:16.658
j'ai eu le privilège de vous observer comme couple.

895
00:30:16.698 --> 00:30:18.091
Vous êtes vraiment un bon match.

896
00:30:18.191 --> 00:30:19.467
Vous êtes très complices.

897
00:30:19.467 --> 00:30:20.739
Vous avez une bonne relation.

898
00:30:21.344 --> 00:30:24.295
Est-ce que ça a mis une cerise sur le Sunday,

899
00:30:24.639 --> 00:30:26.698
ce qui s'est passé par rapport à ton accouchement ?

900
00:30:26.880 --> 00:30:28.779
Comment Xavier a été vraiment,

901
00:30:28.860 --> 00:30:29.326
mon Dieu,

902
00:30:29.447 --> 00:30:30.760
top pour t'accompagner,

903
00:30:30.982 --> 00:30:32.882
de laisser vivre ton moment,

904
00:30:32.903 --> 00:30:33.570
être là pour toi ?

905
00:30:34.011 --> 00:30:34.442
Est-ce que...

906
00:30:34.841 --> 00:30:35.325
présentement,

907
00:30:35.325 --> 00:30:39.535
est-ce que ça a changé quelque chose dans la façon dont tu le regardes ou dans votre couple ?

908
00:30:41.149 --> 00:30:43.313
C'est sûr qu'au début,

909
00:30:43.353 --> 00:30:47.780
quand tout ça s'est passé et qu'il a été capable de tout faire,

910
00:30:47.780 --> 00:30:48.561
de m'accepter,

911
00:30:48.581 --> 00:30:51.827
de m'accompagner dans l'accouchement qui n'était pas prévu comme ça,

912
00:30:53.068 --> 00:30:55.431
on dirait que je pensais juste à son côté.

913
00:30:55.592 --> 00:30:56.333
Je suis comme wow,

914
00:30:56.353 --> 00:30:57.494
il est extraordinaire,

915
00:30:57.494 --> 00:30:58.475
c'est merveilleux

916
00:31:00.678 --> 00:31:07.567
J'étais en admiration totale sur son courage et tout ce qu'il avait réussi à faire.

917
00:31:08.812 --> 00:31:10.754
J'avais comme pas de mots pour décrire ça,

918
00:31:10.874 --> 00:31:14.037
j'étais vraiment en admiration,

919
00:31:15.919 --> 00:31:17.880
c'est sûr qu'avec les mois qui ont passé après,

920
00:31:18.661 --> 00:31:20.343
j'ai été capable de me dire,

921
00:31:20.483 --> 00:31:22.565
moi aussi j'ai été extraordinaire,

922
00:31:22.885 --> 00:31:29.371
moi aussi j'ai fait plus que ce que j'aurais pu penser être capable de faire.

923
00:31:32.565 --> 00:31:44.679
je souhaite ça à toutes les femmes de vivre une belle expérience qui leur permet de juste le vivre de façon naturelle,

924
00:31:45.259 --> 00:31:52.199
de profiter de tous les avantages qu'on a dans notre corps,

925
00:31:52.339 --> 00:31:53.118
toutes les hormones,

926
00:31:54.767 --> 00:31:56.939
tout le travail qui se fait de façon naturelle.

927
00:31:58.417 --> 00:31:59.271
C'est vraiment important.

928
00:31:59.831 --> 00:32:01.050
Ça allait quand même se l'édifier,

929
00:32:01.552 --> 00:32:03.151
une complicité dans notre relation.

930
00:32:04.331 --> 00:32:06.071
C'est comme si on se dit,

931
00:32:06.171 --> 00:32:08.011
on est capable de passer à travers tout.

932
00:32:09.874 --> 00:32:11.910
On a été capables de vivre ça,

933
00:32:14.447 --> 00:32:15.031
de travailler,

934
00:32:15.791 --> 00:32:17.170
de faire chacun notre partie.

935
00:32:18.571 --> 00:32:22.191
C'est sûr que ça nous apporte une force,

936
00:32:22.571 --> 00:32:22.911
je trouve,

937
00:32:23.333 --> 00:32:27.851
de savoir qu'on est capables de faire tellement de choses ensemble.

938
00:32:29.008 --> 00:32:29.250
Puis là,

939
00:32:29.290 --> 00:32:33.279
j'étais vraiment reconnaissante d'avoir fait la préparation,

940
00:32:33.599 --> 00:32:34.751
d'avoir,

941
00:32:34.892 --> 00:32:35.559
dans mes efforts,

942
00:32:35.759 --> 00:32:38.599
encouragé Xavier à faire la préparation aussi.

943
00:32:41.461 --> 00:32:42.066
Parce que c'est ça,

944
00:32:42.086 --> 00:32:42.630
on dirait que...

945
00:32:44.685 --> 00:32:47.309
En annonçant comment ça s'était passé à notre famille,

946
00:32:47.309 --> 00:32:47.794
nos amis,

947
00:32:47.855 --> 00:32:48.239
puis tout ça,

948
00:32:48.279 --> 00:32:52.559
on avait vraiment des feedbacks qu'on était comme extraordinaires,

949
00:32:52.659 --> 00:32:52.922
puis que,

950
00:32:53.750 --> 00:32:54.498
tu sais...

951
00:32:55.930 --> 00:33:00.955
les gens ne s'attendaient pas à ça comme expérience.

952
00:33:01.575 --> 00:33:01.922
Puis toi,

953
00:33:02.411 --> 00:33:02.635
Xavier,

954
00:33:02.755 --> 00:33:08.432
de voir ta blonde être capable de déployer autant de puissance,

955
00:33:08.513 --> 00:33:09.644
d'être si forte,

956
00:33:10.371 --> 00:33:12.170
qu'est-ce que ça l'a eu comme impact pour toi ?

957
00:33:12.332 --> 00:33:13.342
Puis avec le recul,

958
00:33:13.504 --> 00:33:17.335
qu'est-ce que ça change dans ton regard quand tu poses ton regard sur elle ?

959
00:33:19.424 --> 00:33:19.566
Moi,

960
00:33:19.566 --> 00:33:19.970
je ne sais pas,

961
00:33:19.970 --> 00:33:23.149
ça ne m'a pas tant surpris parce qu'Audrey a dit qu'elle n'est pas affirmée,

962
00:33:23.190 --> 00:33:24.035
mais elle est

963
00:33:24.619 --> 00:33:27.047
Elle n'est pas affirmée sur certains trucs,

964
00:33:27.087 --> 00:33:29.175
mais elle a énormément de drive.

965
00:33:29.516 --> 00:33:30.861
Quand elle veut quelque chose,

966
00:33:31.424 --> 00:33:33.050
n'essaie pas de la faire décrocher,

967
00:33:33.111 --> 00:33:34.115
ça ne fonctionnera pas.

968
00:33:37.775 --> 00:33:37.976
Moi,

969
00:33:37.976 --> 00:33:40.869
je suis content qu'elle le sente plus,

970
00:33:40.910 --> 00:33:42.015
qu'elle le perçoive plus.

971
00:33:44.436 --> 00:33:44.557
Oui,

972
00:33:44.638 --> 00:33:46.208
c'est un beau travail d'équipe.

973
00:33:47.195 --> 00:33:48.388
L'expérience est géniale.

974
00:33:48.708 --> 00:33:48.992
En fait,

975
00:33:49.214 --> 00:33:53.048
je revenais sur quelque chose parce que j'ai de la misère à décrocher.

976
00:33:56.633 --> 00:33:59.508
Quand les gens ont appris l'expérience,

977
00:33:59.588 --> 00:34:03.948
ils ont beaucoup mis l'emphase sur mon héroïsme.

978
00:34:09.348 --> 00:34:09.770
C'est beau,

979
00:34:09.830 --> 00:34:10.855
mais en même temps,

980
00:34:11.297 --> 00:34:11.840
ça me gosse.

981
00:34:12.160 --> 00:34:13.060
Ça te met mal à l'aise ?

982
00:34:13.841 --> 00:34:14.043
Non,

983
00:34:14.103 --> 00:34:14.707
en fait,

984
00:34:14.747 --> 00:34:14.888
non,

985
00:34:14.948 --> 00:34:16.720
j'ai pas de mal à l'aise là-dessus,

986
00:34:16.840 --> 00:34:17.081
parce que,

987
00:34:17.743 --> 00:34:17.864
oui,

988
00:34:18.587 --> 00:34:18.928
mettons,

989
00:34:19.068 --> 00:34:22.180
on pourrait dire que j'ai agi comme il fallait,

990
00:34:24.266 --> 00:34:24.628
sauf que,

991
00:34:24.689 --> 00:34:25.111
tu sais,

992
00:34:25.151 --> 00:34:26.720
j'ai toujours bien attrapé le bébé.

993
00:34:27.856 --> 00:34:29.135
C'est pas moi qui ai accouché.

994
00:34:29.858 --> 00:34:32.516
Je trouve que la société est un peu décalée là-dessus.

995
00:34:33.100 --> 00:34:33.848
Ça me dérange.

996
00:34:33.868 --> 00:34:33.989
Ça,

997
00:34:34.009 --> 00:34:34.616
ça me dérange.

998
00:34:35.718 --> 00:34:35.838
Moi,

999
00:34:35.879 --> 00:34:41.795
qu'on me félicite parce que j'ai réussi à garder mon calme dans une situation de stress et que j'ai été posé.

1000
00:34:43.037 --> 00:34:43.795
C'est génial.

1001
00:34:44.657 --> 00:34:47.896
Mais c'est pas moi qui accouche.

1002
00:34:48.820 --> 00:34:50.456
Pour l'avoir vu deux fois...

1003
00:34:52.400 --> 00:34:53.660
Ça me dérange pas d'être à côté.

1004
00:34:58.763 --> 00:35:00.380
Ça me dérange pas d'être à côté.

1005
00:35:01.240 --> 00:35:01.648
Fait que...

1006
00:35:02.341 --> 00:35:03.117
C'est intense,

1007
00:35:03.117 --> 00:35:03.240
hein ?

1008
00:35:03.721 --> 00:35:05.140
C'est intense.

1009
00:35:05.963 --> 00:35:07.620
Mais tous les sacres que tu veux là-dessus,

1010
00:35:07.700 --> 00:35:08.580
c'est quelque chose.

1011
00:35:09.483 --> 00:35:09.685
Tu sais,

1012
00:35:09.685 --> 00:35:10.393
une grossesse,

1013
00:35:10.393 --> 00:35:10.1000
c'est exigeant,

1014
00:35:11.320 --> 00:35:14.260
même en tant que ton joint,

1015
00:35:15.330 --> 00:35:16.300
mais un accouchement...

1016
00:35:17.969 --> 00:35:31.868
moi j'étais très content que ça se déroule rapidement c'était un très beau cadeau pis si on était en contrôle les deux ben tu sais jusqu'à une certaine limite c'est pas nous qui décident c'est la vie mais si je fais un parallèle là dessus je trouve

1017
00:35:31.868 --> 00:35:39.160
que ce qui est un peu particulier c'est que le rôle de l'homme dans l'accouchement il est clairement pas défini dans notre société

1018
00:35:40.245 --> 00:35:40.972
le rôle de l'homme,

1019
00:35:43.463 --> 00:35:44.411
ce qui est raconté,

1020
00:35:44.714 --> 00:35:45.531
c'est de la merde.

1021
00:35:46.276 --> 00:35:47.131
C'est de la merde.

1022
00:35:47.393 --> 00:35:48.032
T'es à côté,

1023
00:35:48.333 --> 00:35:48.918
puis là,

1024
00:35:49.443 --> 00:35:50.452
tu vas tenir sa main,

1025
00:35:50.592 --> 00:35:51.311
puis elle va serrer fort,

1026
00:35:51.372 --> 00:35:52.330
puis ça va te faire mal.

1027
00:35:52.792 --> 00:35:54.383
Puis là,

1028
00:35:54.383 --> 00:35:54.987
tu vas faire...

1029
00:35:56.338 --> 00:35:56.883
À côté,

1030
00:35:56.923 --> 00:35:57.812
tu vas respirer.

1031
00:35:58.033 --> 00:35:58.971
C'est n'importe quoi.

1032
00:35:59.692 --> 00:36:06.392
Il y a moyen d'être extrêmement présent puis d'être accompagnateur en contrôle d'une bonne partie des choses.

1033
00:36:08.697 --> 00:36:08.878
Ben,

1034
00:36:08.878 --> 00:36:09.140
tu sais,

1035
00:36:09.180 --> 00:36:09.704
sincèrement,

1036
00:36:09.844 --> 00:36:09.965
là,

1037
00:36:10.026 --> 00:36:11.684
je fais comme un pitch de vente,

1038
00:36:11.945 --> 00:36:13.803
mais c'est un peu ça.

1039
00:36:14.326 --> 00:36:15.397
Mais c'est vraiment ça,

1040
00:36:15.438 --> 00:36:16.610
mon cas paléo m'a apporté,

1041
00:36:16.671 --> 00:36:19.459
parce que notre premier accouchement était extrêmement long,

1042
00:36:19.540 --> 00:36:19.964
difficile,

1043
00:36:20.304 --> 00:36:21.234
plein de revirements,

1044
00:36:21.315 --> 00:36:22.104
beaucoup d'inquiétudes,

1045
00:36:22.224 --> 00:36:23.013
beaucoup d'inconnus.

1046
00:36:23.033 --> 00:36:23.923
Sincèrement,

1047
00:36:24.064 --> 00:36:27.077
j'ai détesté l'accouchement jusqu'à temps qu'on arrive à...

1048
00:36:27.941 --> 00:36:28.544
à l'hôpital,

1049
00:36:29.267 --> 00:36:31.296
ça m'a poussé à bout dans mes dernières limites.

1050
00:36:31.416 --> 00:36:32.395
Ça a été beaucoup trop long.

1051
00:36:33.958 --> 00:36:34.321
Mais là,

1052
00:36:34.402 --> 00:36:34.926
cette fois-là,

1053
00:36:35.007 --> 00:36:35.390
j'étais bien,

1054
00:36:35.390 --> 00:36:36.136
j'étais en contrôle.

1055
00:36:37.477 --> 00:36:37.819
Fait que,

1056
00:36:37.980 --> 00:36:39.106
tu sais,

1057
00:36:39.186 --> 00:36:39.709
les deux,

1058
00:36:39.749 --> 00:36:42.304
trois émissions de télé que j'ai pu écouter,

1059
00:36:42.465 --> 00:36:43.209
les films,

1060
00:36:43.209 --> 00:36:43.732
tu sais,

1061
00:36:43.752 --> 00:36:44.316
n'importe quoi.

1062
00:36:45.718 --> 00:36:46.084
Messieurs,

1063
00:36:46.084 --> 00:36:46.716
je m'adresse à vous.

1064
00:36:46.776 --> 00:36:47.662
La game de hockey,

1065
00:36:47.743 --> 00:36:48.327
de foot,

1066
00:36:48.528 --> 00:36:49.656
le film de super-héros,

1067
00:36:49.756 --> 00:36:50.549
le film d'action,

1068
00:36:50.610 --> 00:36:50.976
name it.

1069
00:36:53.337 --> 00:36:53.638
C'est ça,

1070
00:36:53.738 --> 00:36:55.701
Dylan il m'accompagne là-dedans pis il est d'accord,

1071
00:36:57.383 --> 00:36:58.204
ça vaut la peine,

1072
00:36:58.285 --> 00:37:06.376
ça vaut la peine d'être sécurisé en contrôle dans un moment où t'as en réalité absolument aucun astuce de contrôle.

1073
00:37:06.876 --> 00:37:08.667
J'ai sacré de l'amitié,

1074
00:37:08.828 --> 00:37:10.056
ça vient carrément de lui.

1075
00:37:10.948 --> 00:37:11.676
ça vient du fond.

1076
00:37:11.876 --> 00:37:12.716
Ça vient du cœur.

1077
00:37:12.876 --> 00:37:13.016
Oui.

1078
00:37:13.377 --> 00:37:14.476
Mais tu as absolument raison.

1079
00:37:14.636 --> 00:37:17.533
Je trouve ça le fun que tu en parles parce que ça fait partie,

1080
00:37:17.614 --> 00:37:17.736
moi,

1081
00:37:17.876 --> 00:37:21.296
des choses que j'essaie de mettre en lumière.

1082
00:37:21.556 --> 00:37:23.216
Je trouve ça désastreux,

1083
00:37:24.021 --> 00:37:25.456
le manque de place que vous avez.

1084
00:37:25.878 --> 00:37:26.816
On ne vous regarde même pas,

1085
00:37:27.018 --> 00:37:28.035
vous n'êtes même pas concerné.

1086
00:37:28.637 --> 00:37:29.408
Puis en plus,

1087
00:37:29.469 --> 00:37:29.976
effectivement,

1088
00:37:30.697 --> 00:37:32.216
souvent dans les préparations à l'accouchement,

1089
00:37:32.377 --> 00:37:33.296
les outils qu'on vous donne,

1090
00:37:33.476 --> 00:37:34.936
c'est du gros n'importe quoi.

1091
00:37:34.996 --> 00:37:35.375
Ah oui.

1092
00:37:35.761 --> 00:37:36.976
Ça n'a aucun bon sens.

1093
00:37:37.552 --> 00:37:38.692
Et qu'est-ce qu'on entend ?

1094
00:37:38.933 --> 00:37:40.171
C'est des gars qui font comme bien,

1095
00:37:40.452 --> 00:37:41.944
c'était plate à l'accouchement,

1096
00:37:41.944 --> 00:37:43.032
je me sentais impuissant,

1097
00:37:43.172 --> 00:37:44.352
je ne pouvais pas rien faire.

1098
00:37:45.012 --> 00:37:46.711
Alors que vous l'avez expérimenté.

1099
00:37:47.253 --> 00:37:47.374
Oui,

1100
00:37:47.374 --> 00:37:48.484
il y a plein de choses à faire,

1101
00:37:48.484 --> 00:37:49.090
à préparer.

1102
00:37:50.434 --> 00:37:51.139
L'eau chaude,

1103
00:37:51.159 --> 00:37:51.743
l'eau froide,

1104
00:37:51.763 --> 00:37:53.052
les points de pression,

1105
00:37:53.212 --> 00:37:54.260
les points d'acupuncture,

1106
00:37:54.301 --> 00:37:55.067
l'aluminocité,

1107
00:37:55.168 --> 00:37:55.692
la musique,

1108
00:37:55.872 --> 00:37:57.072
la playlist et compagnie.

1109
00:37:57.273 --> 00:37:57.877
J'en oublie,

1110
00:37:57.958 --> 00:37:59.792
c'est quand même un inquiet que j'ai tout regardé ça.

1111
00:37:59.873 --> 00:38:01.952
Mais il y a plein de choses à faire.

1112
00:38:02.983 --> 00:38:03.829
Tu sais,

1113
00:38:03.849 --> 00:38:04.836
je vais faire un parallèle.

1114
00:38:05.178 --> 00:38:06.516
Je ne souhaite à aucun homme...

1115
00:38:06.617 --> 00:38:06.861
En fait,

1116
00:38:06.861 --> 00:38:10.736
je ne souhaite à aucun homme d'être aussi innocent que ce que j'ai entendu.

1117
00:38:10.916 --> 00:38:14.396
Mais quand on était dans la chambre le lendemain de l'accouchement de Félicité,

1118
00:38:14.516 --> 00:38:19.102
on avait un jeune homme qui racontait à des invités que lui,

1119
00:38:19.122 --> 00:38:24.887
il avait passé son temps avec de la musique sur un iPod et que c'était la belle-mère qui était avec sa blonde en train d'accouter ou sa femme,

1120
00:38:24.887 --> 00:38:25.356
je ne sais pas.

1121
00:38:25.860 --> 00:38:26.753
C'est désolant,

1122
00:38:26.753 --> 00:38:26.936
tu sais.

1123
00:38:27.836 --> 00:38:28.183
Tu sais,

1124
00:38:28.183 --> 00:38:28.305
là...

1125
00:38:29.471 --> 00:38:30.436
Cher homme,

1126
00:38:30.658 --> 00:38:34.865
prends contrôle de ta vie et de ce que tu peux contrôler dans ton cas,

1127
00:38:34.925 --> 00:38:36.164
puis participe.

1128
00:38:36.347 --> 00:38:36.671
Moi,

1129
00:38:36.671 --> 00:38:37.645
ce qui me semble important,

1130
00:38:37.745 --> 00:38:38.291
c'est de faire,

1131
00:38:38.291 --> 00:38:38.695
en tout cas,

1132
00:38:38.695 --> 00:38:39.524
un choix éclairé.

1133
00:38:40.668 --> 00:38:41.131
Si le gars,

1134
00:38:41.131 --> 00:38:45.620
il ne veut vraiment pas participer et qu'en toute conscience,

1135
00:38:45.620 --> 00:38:47.865
il se questionne puis qu'il en vienne à la conclusion,

1136
00:38:48.025 --> 00:38:48.489
tous les deux,

1137
00:38:48.550 --> 00:38:51.778
que vaut mieux qu'il soit sur son iPod dans le temps que la mère,

1138
00:38:51.818 --> 00:38:52.564
la belle-mère,

1139
00:38:53.827 --> 00:38:56.645
fait vraiment les rôles dont sa femme a besoin,

1140
00:38:57.186 --> 00:38:57.309
ça,

1141
00:38:57.411 --> 00:38:57.596
moi,

1142
00:38:57.596 --> 00:38:57.924
ça me va.

1143
00:38:58.224 --> 00:38:58.609
T'as raison.

1144
00:38:59.515 --> 00:38:59.636
Moi,

1145
00:38:59.697 --> 00:39:00.544
le problème que j'ai,

1146
00:39:00.645 --> 00:39:04.059
c'est plus comme quand c'est toi le principal aidant,

1147
00:39:04.261 --> 00:39:09.776
puis que tu sais pas quoi faire parce que la société t'offre pas d'opportunité pour avoir un plan de match précis,

1148
00:39:09.836 --> 00:39:11.616
bien j'ai de la peine pour les mères,

1149
00:39:11.698 --> 00:39:17.009
parce que je me dis c'est plate pour les mères qui ont pas le soutien qui ferait réellement de différence,

1150
00:39:17.389 --> 00:39:20.727
c'est plate pour les gars qui vivent pas un moment d'empowerment non plus.

1151
00:39:21.433 --> 00:39:21.554
Non,

1152
00:39:21.776 --> 00:39:21.978
pas non.

1153
00:39:21.978 --> 00:39:22.806
Que tout le monde perd,

1154
00:39:22.846 --> 00:39:23.129
finalement.

1155
00:39:24.017 --> 00:39:24.159
Oui.

1156
00:39:24.159 --> 00:39:24.605
Puis en fait,

1157
00:39:24.645 --> 00:39:25.829
dans le premier accouchement,

1158
00:39:25.849 --> 00:39:25.969
là,

1159
00:39:26.603 --> 00:39:29.297
On avait eu une certaine préparation.

1160
00:39:30.017 --> 00:39:30.965
Puis je me souviens,

1161
00:39:31.006 --> 00:39:32.176
dans les premières heures,

1162
00:39:32.738 --> 00:39:34.057
Xavier était super présent.

1163
00:39:34.977 --> 00:39:37.557
Il faisait plein de choses.

1164
00:39:37.737 --> 00:39:38.444
Il me touchait,

1165
00:39:38.444 --> 00:39:39.797
il me faisait des petits massages.

1166
00:39:40.338 --> 00:39:42.997
Il essayait de m'aider à passer à travers les contractions.

1167
00:39:43.358 --> 00:39:45.235
Je me souviens de m'être beaucoup agrippée après lui.

1168
00:39:46.197 --> 00:39:47.157
Il avait des positions.

1169
00:39:47.998 --> 00:39:49.837
Certaines positions qu'on connaissait.

1170
00:39:50.533 --> 00:39:52.436
Mais à mesure que le temps y passait,

1171
00:39:52.436 --> 00:39:58.423
je me sentais de plus en plus tout seule parce que je le voyais s'éloigner physiquement et émotionnellement.

1172
00:39:59.324 --> 00:40:00.745
Il venait de moins en moins.

1173
00:40:01.146 --> 00:40:05.992
J'étais de plus en plus juste avec la sage-femme qui était présente,

1174
00:40:06.052 --> 00:40:07.233
qui était bonne et qui était là.

1175
00:40:07.974 --> 00:40:08.255
Pour moi,

1176
00:40:08.375 --> 00:40:11.320
ce n'est pas pareil que c'est ton conjoint.

1177
00:40:11.340 --> 00:40:13.063
Tu as conçu avec ton conjoint.

1178
00:40:13.223 --> 00:40:14.886
On dirait que c'est lui qui,

1179
00:40:15.947 --> 00:40:16.368
selon moi,

1180
00:40:16.468 --> 00:40:19.373
peut le mieux accompagner en général.

1181
00:40:20.282 --> 00:40:21.653
que ça fonctionne vraiment pas,

1182
00:40:21.853 --> 00:40:28.293
mais si sa confiance est là et que les deux sont prêts à participer,

1183
00:40:29.293 --> 00:40:31.373
je trouve que c'est ça.

1184
00:40:31.797 --> 00:40:32.629
Je le voyais...

1185
00:40:32.913 --> 00:40:33.034
Moi,

1186
00:40:33.075 --> 00:40:38.453
j'aurais été capable de rester plus longtemps encore à la maison parce que je voulais tellement arriver au bout de mes choses.

1187
00:40:39.073 --> 00:40:39.598
Mais en même temps,

1188
00:40:39.800 --> 00:40:43.092
il était tellement plus présent et je voyais tellement que c'était trop pour lui.

1189
00:40:44.513 --> 00:40:46.065
que je ne voulais plus continuer comme ça.

1190
00:40:46.406 --> 00:40:46.954
De toute façon,

1191
00:40:46.954 --> 00:40:47.705
on n'avait pas le choix.

1192
00:40:48.385 --> 00:40:50.584
Ils ont des règlements après 35 heures.

1193
00:40:51.085 --> 00:40:52.345
L'approche des eaux qui est crevée,

1194
00:40:52.687 --> 00:40:53.904
on doit aller à l'hôpital.

1195
00:40:55.709 --> 00:40:56.665
Mais c'est ça.

1196
00:41:00.470 --> 00:41:07.525
C'est sûr qu'avoir eu toutes les connaissances qu'on a eues avec Opaleo pour le premier accouchement,

1197
00:41:08.793 --> 00:41:09.174
Wow !

1198
00:41:09.555 --> 00:41:13.849
Ça se serait peut-être passé d'une façon difficile aussi parce que le bébé n'était pas nécessairement bien placé.

1199
00:41:14.249 --> 00:41:14.370
Moi,

1200
00:41:14.390 --> 00:41:15.635
je ne connaissais pas.

1201
00:41:16.258 --> 00:41:16.660
Au début,

1202
00:41:16.660 --> 00:41:18.709
on dirait que les sensations sont tellement fortes.

1203
00:41:18.949 --> 00:41:20.429
C'est plus que ce qu'on imagine.

1204
00:41:21.838 --> 00:41:22.303
Au lieu de...

1205
00:41:22.890 --> 00:41:23.496
On se le fait dire,

1206
00:41:23.537 --> 00:41:24.285
il faut que tu respires,

1207
00:41:24.365 --> 00:41:25.252
continue à respirer,

1208
00:41:25.252 --> 00:41:26.905
mais on dirait que quand tu as les contractions,

1209
00:41:27.649 --> 00:41:27.770
moi,

1210
00:41:27.811 --> 00:41:30.303
je n'étais pas capable de respirer et ça ne m'aidait pas.

1211
00:41:30.786 --> 00:41:31.804
Tandis que la deuxième fois,

1212
00:41:32.346 --> 00:41:38.505
j'ai respiré malgré les contractions et je me suis rendu compte que c'est ça un des secrets.

1213
00:41:39.165 --> 00:41:42.303
Il faut vraiment respirer quand même et c'est moins douloureux.

1214
00:41:44.548 --> 00:41:45.125
C'est ça.

1215
00:41:45.406 --> 00:41:47.685
On dirait que ça aurait vraiment changé quand même.

1216
00:41:48.831 --> 00:41:49.434
beaucoup de choses,

1217
00:41:49.434 --> 00:41:49.836
je pense,

1218
00:41:50.279 --> 00:41:51.405
dans la façon qu'on l'a vue,

1219
00:41:52.149 --> 00:41:54.045
puis de savoir où est-ce qu'on est rendu,

1220
00:41:54.225 --> 00:41:57.425
ça nous aurait peut-être sécurisé de vraiment voir,

1221
00:41:57.545 --> 00:41:57.667
bien,

1222
00:41:57.748 --> 00:41:58.542
on est encore là.

1223
00:41:59.525 --> 00:42:05.725
On aurait probablement pris des décisions différentes aussi dans les manœuvres qui ont été faites durant l'accouchement.

1224
00:42:07.806 --> 00:42:16.777
Une des choses par rapport au rôle du conjoint qui ne sont pas toujours préparés dans la société,

1225
00:42:17.378 --> 00:42:22.744
on s'était fait dire qu'il faisait couper le cordon ombilical par le papa parce que sinon,

1226
00:42:22.744 --> 00:42:23.665
il ne savait pas trop quoi y faire.

1227
00:42:24.506 --> 00:42:24.626
Là,

1228
00:42:24.626 --> 00:42:27.010
ça lui permet de participer parce qu'il coupe le cordon,

1229
00:42:28.112 --> 00:42:29.414
mais on s'était fait dire,

1230
00:42:30.255 --> 00:42:33.560
j'ai fait du champ pré-natal avant l'accouchement,

1231
00:42:33.620 --> 00:42:36.224
puis la praticienne avait dit que...

1232
00:42:37.060 --> 00:42:37.322
Souvent,

1233
00:42:37.322 --> 00:42:39.113
ils faisaient faire ça aux hommes justement pour ça,

1234
00:42:39.293 --> 00:42:39.836
mais dans le fond,

1235
00:42:40.338 --> 00:42:43.193
ça devrait être la mère qui coupe le cordon avec son enfant,

1236
00:42:43.696 --> 00:42:46.273
parce qu'il y a une partie symbolique de lui dire,

1237
00:42:46.393 --> 00:42:46.694
Maintenant,

1238
00:42:46.694 --> 00:42:48.542
tu vis par toi-même,

1239
00:42:48.582 --> 00:42:50.470
tu es un être unique qui vit par toi-même.

1240
00:42:51.374 --> 00:42:53.952
Ça serait vraiment important que ce soit la maman qui le fasse.

1241
00:42:55.133 --> 00:42:55.314
Donc,

1242
00:42:55.495 --> 00:42:55.977
quand nous,

1243
00:42:56.038 --> 00:42:56.660
c'est arrivé,

1244
00:42:57.223 --> 00:42:57.987
les ambulancières,

1245
00:42:58.007 --> 00:42:59.253
ils ont coupé la première fois.

1246
00:42:59.413 --> 00:42:59.959
C'est sûr que là,

1247
00:43:00.222 --> 00:43:01.232
je n'étais vraiment pas là,

1248
00:43:01.653 --> 00:43:02.361
mais heureusement,

1249
00:43:02.361 --> 00:43:03.353
ils l'ont coupé trop long.

1250
00:43:04.597 --> 00:43:06.329
Puis ça a fait qu'il fallait le recouper.

1251
00:43:06.569 --> 00:43:07.412
Puis à ce moment-là,

1252
00:43:08.396 --> 00:43:08.536
moi,

1253
00:43:08.757 --> 00:43:10.925
j'ai demandé si je pouvais,

1254
00:43:10.965 --> 00:43:11.085
moi,

1255
00:43:11.165 --> 00:43:11.567
le couper,

1256
00:43:11.567 --> 00:43:12.069
le cordon.

1257
00:43:13.770 --> 00:43:21.309
Je trouvais ça bien aussi de me réapproprier un peu cette partie-là.

1258
00:43:23.258 --> 00:43:24.428
très bien faite par la maman.

1259
00:43:24.810 --> 00:43:24.976
Oui,

1260
00:43:25.017 --> 00:43:25.328
absolument.

1261
00:43:26.088 --> 00:43:26.574
Puis toi,

1262
00:43:26.614 --> 00:43:26.938
Xavier,

1263
00:43:26.938 --> 00:43:29.582
tu avais fait déjà bien des affaires.

1264
00:43:29.622 --> 00:43:30.428
J'imagine que pour toi,

1265
00:43:30.488 --> 00:43:32.998
ce n'était pas un enjeu de ne pas couper le cordon à ce moment-là.

1266
00:43:32.998 --> 00:43:33.281
En fait,

1267
00:43:33.342 --> 00:43:33.868
j'ai refusé.

1268
00:43:34.008 --> 00:43:34.594
Ça ne me tentait pas.

1269
00:43:34.594 --> 00:43:36.068
Je n'en avais rien à se tirer.

1270
00:43:37.151 --> 00:43:37.435
En fait,

1271
00:43:37.435 --> 00:43:39.048
je l'ai coupé le cordon à féliciter.

1272
00:43:41.394 --> 00:43:43.488
C'est un souvenir absolument pas mémorable.

1273
00:43:43.710 --> 00:43:45.786
Il n'y a absolument rien d'intéressant là-dedans.

1274
00:43:47.215 --> 00:43:47.657
C'est plate,

1275
00:43:47.677 --> 00:43:48.520
mais comme dit Audrey,

1276
00:43:49.282 --> 00:43:50.165
pour la femme,

1277
00:43:50.165 --> 00:43:51.649
il y a quelque chose d'émotif,

1278
00:43:51.730 --> 00:43:52.492
de spirituel.

1279
00:43:53.172 --> 00:43:53.694
Pour moi,

1280
00:43:53.975 --> 00:43:58.872
c'est aussi bête que d'arranger de la viande crue.

1281
00:43:58.992 --> 00:44:00.112
C'est exactement le même feeling.

1282
00:44:00.453 --> 00:44:00.996
Pour l'homme,

1283
00:44:01.217 --> 00:44:03.406
peut-être qu'il y a des gens qui voient un symbolisme,

1284
00:44:03.486 --> 00:44:04.691
mais dans mon cas...

1285
00:44:05.700 --> 00:44:10.076
Est-ce que tu aurais dit non spontanément si tu t'étais écouté ou finalement c'était correct de le faire comme ça ?

1286
00:44:10.116 --> 00:44:10.438
Ah non,

1287
00:44:10.478 --> 00:44:11.502
moi j'aime bien la nouveauté,

1288
00:44:11.623 --> 00:44:12.306
j'étais curieux,

1289
00:44:12.587 --> 00:44:14.596
mais je suis content de l'avoir fait.

1290
00:44:15.256 --> 00:44:17.041
Est-ce que ça me manquerait si je ne l'avais pas fait ?

1291
00:44:17.683 --> 00:44:18.726
Peut-être,

1292
00:44:19.086 --> 00:44:20.069
mais non,

1293
00:44:20.089 --> 00:44:22.556
je pense que plus pas vraiment.

1294
00:44:24.098 --> 00:44:25.422
C'est plus que j'ai une personnalité,

1295
00:44:25.623 --> 00:44:27.829
j'ai de la difficulté à laisser tomber une nouvelle expérience,

1296
00:44:29.133 --> 00:44:29.715
mais sinon...

1297
00:44:30.380 --> 00:44:30.766
En ce cas-là,

1298
00:44:30.786 --> 00:44:31.395
tu as été gâté.

1299
00:44:31.816 --> 00:44:31.937
Oui,

1300
00:44:32.058 --> 00:44:32.361
oui,

1301
00:44:32.441 --> 00:44:34.194
j'ai eu tout de A à Z.

1302
00:44:36.707 --> 00:44:52.345
merveilleux si vous aviez comme les vous dites tu trouves ça drôle toi tu trouves ça drôle si vous aviez en terminant à dire vos meilleurs trucs vos meilleures astuces pour pouvoir vivre un accouchement le plus physiologique possible en équipe ce

1303
00:44:52.386 --> 00:44:54.672
serait quoi vos meilleurs conseils

1304
00:44:56.599 --> 00:44:56.960
En fait,

1305
00:44:57.141 --> 00:44:57.764
la salle de bain,

1306
00:44:57.764 --> 00:44:59.392
c'est pas mal la meilleure pièce pour accoucher.

1307
00:45:01.753 --> 00:45:04.259
Un petit endroit où vraiment,

1308
00:45:04.299 --> 00:45:07.667
je pense que ça a fait une grosse partie de la différence,

1309
00:45:08.971 --> 00:45:09.512
honnêtement.

1310
00:45:12.154 --> 00:45:14.046
Parce que même dans le premier accouchement,

1311
00:45:14.066 --> 00:45:14.932
comme c'était à la maison,

1312
00:45:15.233 --> 00:45:17.746
on était beaucoup dans cette grande pièce,

1313
00:45:17.786 --> 00:45:18.168
salon,

1314
00:45:18.228 --> 00:45:18.952
salle à manger.

1315
00:45:19.923 --> 00:45:35.382
aussi j'en lis avec la douleur le fait de se pratiquer avant de se mettre dans la peau d'avoir des contractions ça a vraiment fait la grosse différence pour moi le

1316
00:45:35.463 --> 00:45:43.945
fait que je savais que là lui finalement il se préparait même si ça a été long avant qu'il aborde les vidéos le fait que

1317
00:45:44.490 --> 00:45:46.671
Xavier savait qu'il se préparait c'est sûr que là

1318
00:45:47.364 --> 00:45:49.231
On embarquait dans l'aventure ensemble,

1319
00:45:49.231 --> 00:45:51.700
on était comme en équipe dans ça.

1320
00:45:54.361 --> 00:45:54.481
Moi,

1321
00:45:54.542 --> 00:46:01.280
ça m'a permis de lâcher prise et de m'abandonner un peu là-dedans.

1322
00:46:01.440 --> 00:46:02.730
Je pense que ça,

1323
00:46:02.932 --> 00:46:03.880
c'est la grosse clé.

1324
00:46:04.340 --> 00:46:04.702
Sinon,

1325
00:46:06.109 --> 00:46:08.460
c'est sûr que je n'aurais pas vécu ça comme ça.

1326
00:46:10.682 --> 00:46:10.803
Moi,

1327
00:46:10.803 --> 00:46:11.524
de mon côté,

1328
00:46:12.787 --> 00:46:15.412
j'ai un petit côté plus rationnel,

1329
00:46:15.633 --> 00:46:19.040
mais je n'ai pas d'autre chose à dire que d'être préparé.

1330
00:46:20.100 --> 00:46:20.221
Puis,

1331
00:46:20.262 --> 00:46:22.199
il n'y a pas 14 places pour se préparer.

1332
00:46:22.640 --> 00:46:23.899
Ça fait que c'est ça.

1333
00:46:26.704 --> 00:46:27.439
Vive au Paléo !

1334
00:46:28.207 --> 00:46:28.519
C'est ça.

1335
00:46:28.640 --> 00:46:28.821
Puis,

1336
00:46:28.841 --> 00:46:29.141
en fait,

1337
00:46:29.202 --> 00:46:29.322
nous,

1338
00:46:29.322 --> 00:46:33.632
ça s'est passé tellement vite que dans tout le coffre à outils,

1339
00:46:33.632 --> 00:46:36.780
on n'a pas eu besoin d'utiliser autant d'outils.

1340
00:46:38.240 --> 00:46:39.792
parce que ça s'est passé tellement vite,

1341
00:46:39.933 --> 00:46:40.831
quand un coup ça a décollé,

1342
00:46:41.496 --> 00:46:43.432
ça a décollé à une vitesse grand V,

1343
00:46:44.133 --> 00:46:45.672
mais de savoir qu'on les avait,

1344
00:46:46.033 --> 00:46:47.412
qu'on pouvait les utiliser,

1345
00:46:48.032 --> 00:46:48.706
bien...

1346
00:46:49.680 --> 00:46:51.592
on partait avec notre gros coffre bien plein.

1347
00:46:52.296 --> 00:46:52.620
Oui,

1348
00:46:52.761 --> 00:46:53.692
et comme je dis toujours,

1349
00:46:53.952 --> 00:46:54.356
dans le fond,

1350
00:46:54.598 --> 00:46:56.252
le partenaire ou la partenaire,

1351
00:46:56.412 --> 00:46:57.220
c'est organisé,

1352
00:46:57.341 --> 00:46:57.785
protégé,

1353
00:46:57.866 --> 00:46:58.431
accompagné.

1354
00:46:58.792 --> 00:46:59.460
Puis accompagné,

1355
00:46:59.582 --> 00:47:00.412
c'est toujours en dernier.

1356
00:47:00.952 --> 00:47:01.278
Que toi,

1357
00:47:01.340 --> 00:47:01.911
dans ton cas,

1358
00:47:02.172 --> 00:47:04.292
les rôles dans la situation dans laquelle vous étiez,

1359
00:47:04.412 --> 00:47:05.452
les rôles les plus importants,

1360
00:47:05.532 --> 00:47:07.391
c'était organisé puis protégé.

1361
00:47:08.094 --> 00:47:10.472
Puis tu as fait ça avec brio.

1362
00:47:11.546 --> 00:47:14.504
C'est exactement ce dont Audrey avait besoin à ce moment-là.

1363
00:47:14.585 --> 00:47:14.753
Vraiment,

1364
00:47:14.774 --> 00:47:14.984
vraiment.

1365
00:47:15.424 --> 00:47:19.181
Si elle avait été focalisée à ce moment-là sur les points de pression,

1366
00:47:19.261 --> 00:47:19.904
les massages,

1367
00:47:20.024 --> 00:47:22.613
puis qu'elle avait mis de côté l'organiser,

1368
00:47:22.633 --> 00:47:23.195
protéger,

1369
00:47:24.057 --> 00:47:24.178
là,

1370
00:47:24.198 --> 00:47:26.044
ça n'aurait pas été top pour ton expérience.

1371
00:47:26.504 --> 00:47:26.766
Non,

1372
00:47:26.786 --> 00:47:27.249
non.

1373
00:47:27.249 --> 00:47:29.744
Ça n'aurait pas fait du tout la même chose.

1374
00:47:30.525 --> 00:47:32.444
Que tu étais vraiment exactement en bonne place.

1375
00:47:33.165 --> 00:47:33.385
Oui.

1376
00:47:33.586 --> 00:47:33.726
Moi,

1377
00:47:33.766 --> 00:47:39.544
je suis contre-pare que tu ne peux pas correctement accompagner si tu n'as pas de connaissances.

1378
00:47:39.932 --> 00:47:40.075
Si...

1379
00:47:41.234 --> 00:47:42.224
si t'es pas fin de tête.

1380
00:47:42.444 --> 00:47:42.754
Fait que,

1381
00:47:42.754 --> 00:47:43.003
tu sais,

1382
00:47:44.089 --> 00:47:45.984
organiser est le deuxième terme qui est...

1383
00:47:46.026 --> 00:47:46.401
Protéger.

1384
00:47:46.785 --> 00:47:47.117
Protéger,

1385
00:47:47.179 --> 00:47:47.303
oui.

1386
00:47:47.844 --> 00:47:48.006
Tu sais,

1387
00:47:48.067 --> 00:47:48.756
organiser,

1388
00:47:48.756 --> 00:47:49.384
ça aide beaucoup.

1389
00:47:49.964 --> 00:47:50.984
Quand tu sais où tu t'en vas,

1390
00:47:51.206 --> 00:47:52.544
t'es dans un bon état d'esprit,

1391
00:47:52.624 --> 00:47:54.764
tu peux protéger plus naturellement puis accompagner,

1392
00:47:54.884 --> 00:47:55.639
mais ça vient tout seul,

1393
00:47:55.639 --> 00:47:55.864
tu sais.

1394
00:47:57.679 --> 00:48:00.098
Merci d'avoir accepté de nous partager votre expérience,

1395
00:48:00.199 --> 00:48:01.876
on est quand même rentré dans votre intimité,

1396
00:48:02.058 --> 00:48:05.888
dans votre salle de bain ça fait vraiment plaisir

1397
00:48:07.319 --> 00:48:12.927
Merci beaucoup et longue vie à tout ce courage et toute cette détermination et toute cette capacité

1398
00:48:13.290 --> 00:48:16.161
Audrey à dire oui c'est mon instinct et je m'écoute,

1399
00:48:16.242 --> 00:48:18.088
bravo à vous

1400
00:48:19.057 --> 00:48:20.108
Merci, merci Annie

1401
00:48:24.554 --> 00:48:25.998
Au cours des dernières minutes,

1402
00:48:26.078 --> 00:48:32.092
Audrey-Anne et Xavier ont souligné plusieurs clés importantes en lien avec la préparation à l'accouchement.

1403
00:48:32.552 --> 00:48:34.175
Au moment de publier cet épisode,

1404
00:48:34.216 --> 00:48:38.184
pour souligner avec toi la popularité croissante de Opaleo,

1405
00:48:38.745 --> 00:48:42.112
je t'offre ma préparation virtuelle à la naissance.

1406
00:48:42.618 --> 00:48:44.776
11 clés pour une naissance facilitée.

1407
00:48:45.156 --> 00:48:45.277
Oui,

1408
00:48:45.297 --> 00:48:45.419
oui,

1409
00:48:45.520 --> 00:48:47.176
en mode totalement gratuit.

1410
00:48:47.576 --> 00:48:48.515
C'est pour un temps limité.

1411
00:48:49.036 --> 00:48:50.916
Si tu veux en profiter dès maintenant,

1412
00:48:51.076 --> 00:48:54.436
je te propose de suivre le lien que tu trouveras dans la description.

1413
00:48:55.176 --> 00:49:00.876
Je te souhaite une magnifique semaine et je te dis à très vite pour le prochain épisode la semaine prochaine.

